這四輪到比西不由自主地臉色發白了:“啊,很好。”
蒙梭羅問:“您願意陪我去走一遭嗎?”
比西答道:“不,恕我不能從命。我必須去躺一會兒,因為我覺得我又有點發燒了。”
馬廄門檻那邊突然傳來一聲洪亮的嗓音,“嗨,好啊!比西先生,您又沒得到我的允許就擅自起床了。”
比西說道:“奧杜安老鄉來了,得,我又要捱罵了。再見,伯爵。我把羅蘭託給您了。”
“您就放心吧。”
比西走遠了,蒙梭羅也翻身上了馬。
奧杜安老鄉問比西:“您怎麼啦?臉色那麼慘白,連我都要以為您身患重病呢!”
比西問道:“你知道他去哪兒?”
“不知道。”
“他到梅里朵爾去。”
“那又怎麼啦,您難道還指望他會跑到隔壁去?”
“我的天!發生了昨天那件事以後,真不知今天會怎樣!”
“蒙梭羅夫人一定會矢口否認。”
“可他明明是親眼目睹的。”
“她一定會堅持說他看花了眼。”
“狄安娜不會有這等勇氣。”
“噢,比西先生,您似乎對女人並不怎麼太瞭解嘛!”
“雷米,我覺得很不舒服。”
“這我完全相信。您快回到房間裡去吧,今天早上我已經為您開了方子了……”
“什麼方子?”
“這方子是為您準備一盆炯雞,一片火腿和一盤蝦醬濃湯。”
“噯!我可一點兒也不餓呀。”
“那我更有理由命令您吃了。”
“雷米,我總覺得這是個凶兆,這個殘暴的傢伙會在梅里朵爾鬧出一場悲劇來。真的,我本該答應蒙梭羅,同他一起去走一遭。”
“您去幹什麼呢?”
“為狄安娜撐腰。”
“狄定娜夫人自己能應付過去,我已經對您說過了,現在再嘮叨一遍。我們自己也必須挺得住。來吧,我求求您。再說,不能讓人看見您起床活動。為什麼您總不聽我的話跑出來呢?”
“我憂心忡忡,怎能控制得住呢?”
雷米只好聳聳肩膀。他把比西帶回去,把他按下坐在豐盛的餐桌前,還鎖上了大門。就在這個時候,蒙梭羅已經走出了昨天經過的那個城門。
蒙梭羅伯爵再度選中羅蘭自有他的打算:他意欲證實一下,這匹人人都說有靈性的駿馬,昨天把他馱到梅里朵爾花園的牆角下,究竟是偶爾為之呢,還是由於天天如此,習以成性。
因而他一出公爵府,就將韁繩扔到馬脖子上,任其走去。
羅蘭沒有叫它的騎士失望。
一跨出城門,羅蘭就向左拐去,蒙梭羅先生沒有管它。然後羅蘭又向右拐了個彎,伯爵仍然任隨馬走去。
他們走上一條鮮花盛開的小徑,隨後穿過一片矮叢林,最後進入茂密的森林。
�