“腓力,上帝會懲罰你的。”
理查嘴裡狠狠迸出的詛咒讓站在他身後的幾個近臣為之無奈,他們知道國王顯然是在為法國人遲遲不肯出動才導致的窘境憤怒,但是他們也知道這個時候即便是勸阻,得到的也只能是國王瘋狂般的遷怒。
“不該這樣,絕對不該這樣的,”理查悶悶自語著,他用力抓著船幫,然後猛然轉過身向身後的人下達命令“殺掉所有俘虜的塞普勒斯人,然後立刻進軍,我要立刻佔領那座島!”
國王的命令是不可抗拒的,就在海上和被擊沉的戰船一起,漂一片被割斷喉嚨的屍體後,英國十字軍的船隊不再理會令他們憎恨的法國人,開始向著塞普勒斯島蜂擁而去。
看著重新升起王旗,沒有做出任何解釋就揚帆遠去的理查坐船,站在船臺上的法國國王陷入了一陣微微的沉思之中。
腓力回頭看了看海上塞普勒斯人消失的方向,在一陣略顯疑惑之後,下達了一個讓手下感到頗為意外的命令:“繞開塞普勒斯島,繼續向東方前進。”
當看到自己的命令讓隨侍在身邊的貴族們感到意外時,腓力向著這些親信們露出了他那著名的狐狸般的微笑:“也許你們不知道,可我相信那個女海盜絕對不會幹蠢事。”說到這裡,他想起來什麼似的淡然說“事實上我似乎還在她手裡吃過虧。”
………………
法蘭西國王是否吃過某位地中海名媛的虧,並沒有多少人知道,不過當英國十字軍進入塞普勒斯島附近的海域時,遇到一條出現在船隊前方,懸掛著東羅馬帝國旗幟的戰船之後,看著隨在那旗幟後面出現的羅馬艦隊,英國人終於知道自己可能要面對的是什麼樣的敵人了。
同時,伴著從這條船上下來的一位異常肥胖的羅馬貴族的宣佈,英國人愕然的發現,眼前這座塞普勒斯島,與他們之前想象的已經完全不同。
“以羅馬皇帝的名義宣佈,塞普勒斯女伯爵與其領地,將在羅馬皇帝的保護之下。”
米利厄諾斯這樣大聲的向他面前的英國人宣佈著。
第六卷命運之詩第八十六章 塞普勒斯漩渦
第六卷命運之詩第八十六章 塞普勒斯漩渦
沒有人能夠形容。當那位肥胖的自稱叫做米利厄諾斯的羅馬貴族宣佈,塞普勒斯受到羅馬保護時,理查臉上的那種表情究竟意味著什麼。
站在一旁的貴族們只看到國王顯得粗糙的臉頰在那一刻不住的微微輕顫,他的手在頜下濃密的鬍鬚間不住的撫動,直到過了好一陣,國王採用一種刻意壓抑的聲調重重的問著那個看上去一片得意的胖子:“那麼說,我是不是可以理解為,在宣佈對塞普勒斯的保護之後,羅馬同樣會對之前在海上對十字軍的侵犯負責?”
聽到這可以引發一場戰爭的疑問,米利厄諾斯拿著宣言的肥胖右手在額頭上微微撓了撓,然後這位羅馬海軍統帥平靜的回答:
“請原諒國王陛下,事實上我想您和我們所有人一樣清楚女伯爵與皇帝陛下之間的那種奇妙的關係,所以您完全可以把這個解釋為某種偉大的愛情在作祟,”說到這裡,這位羅馬貴族似乎為自己對皇帝的不當評論,向著東北方君士坦丁堡的方向微微鞠躬,然後他繼續說“至於您認為這是否應該成為羅馬與法蘭克十字軍之間戰爭的表示,我認為這完全取決於您。”
說到這裡,米利厄諾斯再次向著理查躬身行禮,然後他用一種無奈的口氣說:“事實上國王陛下,佐薇女伯爵現在已經從阿馬修斯的領主成為了塞普勒斯的伯爵。而且她已經宣佈把塞普勒斯的領主權交付給耶路撒冷的伊莎貝拉女王,所以您所面對的,將是與塞普勒斯伯爵之間的衝突。”
在聽到這個羅馬人的解釋時,站在旁邊的一個騎士明顯的看到了國王眼中閃動過的憤怒神色,看著他因為握緊劍柄而青筋暴起的左手,這一刻沒有人懷疑國王會立刻宣佈戰爭,這讓他身邊的人不由握緊劍柄,等待著國王隨時宣佈與羅馬人之間的開戰。
但是,出乎人們意料之外的,理查在似乎已經變得就要被憤怒淹沒時,卻在慢慢深吸一口長氣之後鬆開了緊握的劍柄。
理查的左手不住的用力張合,在過了好一會之後他向著那個胖子用力勾了勾手指,在接過那份用拉丁文寫就的宣言看了許久之後,他一邊兩眼瞪著面前的希臘人,一邊從身邊僕人拖著的盤子上拿起了羽毛筆。
“你可以轉告你的皇帝,他完全錯誤的理解了一切,”理查提筆在那份檔案上匆匆的寫著什麼,當他把鵝毛筆順手扔到旁邊的盤子裡後,他