弟弟比我小12歲,今年也35了。可是隻要他不在我眼前,我總是想起那個蹣跚學步的小男孩,頂著一頭柔軟的金髮。母親是蘇格蘭人,我們倆的面板卻有點橄欖色,是繼承了父親的波斯血統。我們都對東方著迷。
伊拉克戰爭開始前很久,弟弟就去了中東。他跟當地人一起學習生活工作。去巴格達參加重建,對他來說是再自然不過的事。我是理解他的,但是也生氣,因為他實在讓父母太擔驚受怕。
父親80歲了,在癌症恢復期,母親患著肺氣腫。兩個人都是面色蒼白,神思恍惚,只要新聞裡有特別報道,他們就嚇得瞪大了眼睛。
家裡人現在團結得像衣服上的針腳那麼緊密。我們都小心翼翼不讓對方知道任何壞訊息。父母不願讓我告訴弟弟,他們病得多麼厲害,弟弟也不願我跟父母說真話………比如他有時會突然從網上消失,回來後打上一行字:“抱歉,剛才附近發生爆炸,現在我回來了。”我真是要辜負父母的信任了。
第31節:80歲的魅力
弟弟又打了一行字:“爸好嗎?”
我回答:“好些了。”我的手指在鍵盤上游移,趁著還沒後悔,我打上了一行字:“現在是媽不大好。我有點害怕。”聊天停頓了一下。我知道這次他不會無所謂的。果然他回答道:“我明天飛阿曼,然後回紐約。”我大功告成。弟弟要回家了。
我告訴父母說,弟弟覺得自己需要休息一段時間了。母親第一次喘勻了氣,而父親的眉頭舒展了些。弟弟到家的時候,他們看起來已經和以前差不多了。
弟弟剛回來的兩天,大部分時候都在睡覺,有時候母親在他旁邊的床上打個盹。有天打雷,他一下彈起來,貓著腰從屋裡跑出去。後來“吃吃”地笑著跑回來又睡。他從來沒說過母親的病情看起來不像我說得那麼嚴重,我想他肯定很高興找到個回家的理由。
弟弟回家的第三天,就有訊息說他在巴格達住過的房子被炸,他臥室的窗玻璃全碎了。我們看見了他臉上震驚的表情,不再是漫不經心的神情。父母大受鼓舞:沒準弟弟能待在家裡了。父親說:“你在那邊能幹成什麼?”母親說:“在這兒你也一樣能幫助他們(伊拉克人),對不對?”
日子一長,待在家裡禁錮了弟弟的事業。父母使用了各種“手段”,試圖讓他放棄工作。
弟弟偷偷問我該怎麼辦。我很矛盾。母親一再跟我嘟囔“你能讓他留下”,父親夜裡睡不著覺,起來為弟弟禱告,我能扛得住嗎?我還是下了決心。3個星期已經比任何一個士兵的探親時間都長了。這是意外的禮物。現在弟弟回到巴格達,我至少可以在網上點一下他的名字,然後打上:“你在哪兒?”我感到安慰。▲
《環球時報》(2004年06月28日第二十二版)
80歲的魅力
〔美〕薩瑞·史密斯著王流麗編譯
凡是認識我外婆的人,都說她是一個非常有魅力的人。
即使是在70多歲的高齡,外婆也依然保持開朗的性格,每天都充滿了活力。去年,外公去世了。遠在佛羅里達的兒女都建議外婆住進“老人之家”。外婆聽說那個社群裡住著很多熱愛生活的孤老,便欣然同意了。
搬進“老人之家”後,外婆憑著她與生俱來的熱情和處事能力,很快與大家打成一片,成為“老人之家”裡最受歡迎的明星。
不知不覺地,外婆快過80歲生日了。她新結識的朋友們決定給她舉行一個別開生面的派對。準備工作在外婆不知道的情況下悄悄進行,他們想給她一個驚喜。生日的當天,一切都順利地進行著。外婆走進小禮堂時,燈突然熄滅了,然後一支支火光跳躍的蠟燭從簾幕後面搖曳出來………捧著蠟燭的老人們快樂地唱著生日歌。接著,蠟燭被插到餐桌中央巨大的蛋糕上,整整80朵燭花,美麗極了。外婆非常幸福地許了願,吹滅了蠟燭。
整個晚上,小禮堂裡充滿了歡聲笑語,熱鬧非凡。但是,從燈光重新亮起來的那一刻起,外婆的目光就沒有離開過坐在她對面的那位老先生。
生日派對結束時,外婆終於可以從朋友堆裡走出來了。她走到那位老先生面前,很大方地說:“你好,你是新來的朋友嗎?”“你好,我是兩星期前搬來這裡的,偶爾還會去女兒家看看,所以露面不多。”老人說話彬彬有禮。他們開始了一場愉快的交談。分別時,外婆笑著說:“你知道嗎,你長得很像我的第三任丈夫呢!真的很像。”“那麼,”老先生小心翼翼地問,“我能夠知道你有過幾任丈夫嗎?