不會有失誤。我能夠保證我當助理裁判,絕對不會出現越位誤判的情況。”
“傑克·李裁判。說實話你執法的比賽只是第六級別聯賽,因此也沒有詳細的回放鏡頭。現在我們誰也無法判斷當時的情況,你也不用保證那一定是越位。”
菲利普·唐很嚴肅。本來這件事情菲利普·唐是比較同情傑克的,而對於亂喝酒的克里斯·克萊爾是非常討厭。加上傑克·泰勒的原因,他本來是相放傑克一馬的。但現在傑克這樣說大話,卻讓菲利普·唐的印象差了起來。
“菲利普·唐先生,我認為事實勝於雄辯。這個賽季才剛剛開始兩個月時間。剩下的賽季當中,我相信我還有當助理裁判的機會。本賽季剩下的任何一場比賽當中,如果我在越位當中出現一次失誤,我就自己退出裁判行業。”
菲利普·唐和波爾兩個人臉色都是比較震驚。就算是國際級邊裁,也沒有一個人敢這樣保證。就算比賽是第六級別聯賽也是如此。因為第六級別聯賽的比賽節奏也一點不慢。
“你確定?”
“是,我很確定。”
菲利普·唐較有興趣的看著傑克。和傑克·泰勒一樣,如果傑克真的能夠有能力準確的判斷越位,那麼傑克絕對是天才裁判。
不僅僅是傑克·泰勒認為奇貨可居,就算是菲利普·唐和波爾都是這麼認為。菲利普·唐是因為要致力於裁判職業化,因此需要更多高素質的裁判隊伍。
而波爾不一樣。波爾雖然是英超新銳裁判,但還是太年輕了。兩年前才剛剛成為英超裁判,在裁判隊伍當中人脈嚴重不足。
雖然比賽的時候,主裁判和助理裁判、第四裁判都是足總決定的。但有些老資格的主裁判是可以指定自己的助理裁判,足協也不會駁面子。如果傑克真的在助理裁判位置上有特殊的天賦,波爾也不會吝嗇提拔他。
“好,好。”
菲利普·唐慢慢的對於傑克有更深的興趣。因此連連點頭道:“我們會關注你的。”
12 處罰
“你把當天發生的事情說一說。”
瞭解了兩名當事人之後,菲利普·唐他們則是請了那場比賽的第四裁判。第四裁判的職責之一,就是如實的紀錄比賽發生的事情。因此調查組第三個問的就是第四裁判菲利普·唐。
“我只是遠遠地看見兩個人爭執。應該是雙方對於越位有不同的看法。當我趕到的時候,只聽見克萊爾裁判對著傑克·李裁判喊著:白痴,滾出去。然後亮出了紅牌。”
“克里斯·克萊爾裁判賽前喝酒了?”
“是。”
佈雷特·沃恩點點頭,強調道:“喝的很多。反正在賽前我很懷疑,他的狀態到底能不能執法比賽。因為他走路都搖搖晃晃,而因為喝酒克萊爾裁判也表現的非常興奮。”
“那個球是越位嗎?”
“不清楚。”
佈雷特·沃恩很坦白,苦笑道:“我的位置根本就看不清楚是不是越位。”
“我們知道了。”
本來是不是越位並不是問題的核心,放在前四級別的聯賽當中這更不是什麼問題。只要進行一下回放,很容易就能夠知道。
可惜這是第六級別聯賽,根本就沒有什麼轉播手段。更不要說能夠多角度觀察是不是越位。因此過去了就過去了,誰也不知道當時是不是越位。
這次問題的核心是主裁判和助理裁判的爭執。主裁判喝酒、罰下自己的助理裁判,另外一個就是助理裁判場上挑釁主裁判的權威。這兩個才是問題。
“傑克,沒什麼事情吧。”
佈雷特·沃恩只是過來說明一下當時的事情,所以很快就出來了。一出來就看到了傑克,很友好的走過去打招呼。
“不知道。結果估計需要一段時間才能夠出來。說不定要禁賽。”
“應該不會很久。”
佈雷特·沃恩坐在傑克身邊安慰道:“你可能不知道菲利普·唐是什麼人。他極度厭惡英足壇的一些陋習,比如喝酒、球場動作過大等等。他一直認為裁判要職業化、正規化,在場上應該要嚴厲執法。這一次克里斯·克萊爾被抓住了,喝的醉醺醺的,我估計不死也得脫層皮。”
說起克里斯·克萊爾的時候,佈雷特·沃恩都幸災樂禍。作為年輕裁判,作為有野心的裁判,他是不喜歡克里斯·克萊爾這樣的老式裁判。
“我是第一次知道菲利普·唐。”
要不是這次的事情,傑克真的不認識菲利普·