關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第28部分

出來。

“也許你是對的,”奧默說,“我認識很多傳教士,他和他們不大一樣。”

“我覺得他是個騙子,”羅傑說,“讓我們當著他的面這麼說。”

“不行,除非不得已,”哈爾警告他,“他有可能帶著槍,我們可什麼武器也沒有。”

“但他不會殺我們的,他不過是為了那些珍珠。”

“別那麼肯定,在這個海灣或許有一筆財富,我認為他為了得到它什麼事都幹得出。記住,這不像在家裡,離警察很近。在這裡,人就是法。除非迫不得己,否則我們對他還像往常一樣,可我覺得你們得知道這件事,以至於一旦出了事兒,我們得立即採取行動。好了,奧默,你先到海底看一下。”

奧默脫了衣服,他那褐色身體筆直、強壯,像椰子樹幹。他站在海灣邊的一塊岩石上做好跳水姿勢,他只穿著游泳褲,戴著一副手套,那是用來保護他的手的,在海底,他要用手抓住鋒利的珊瑚向下沉,或是要拿長滿刺兒的貝殼。

他開始了潛水員稱為呼吸的過程,他深深地吸起氣來,一次吸氣的時間比一次長。他用雙手幫忙,儘量將空氣壓進肺中,好像他的肺是壓縮機。他屏住呼吸,跳進了水中,他沒有潛泳,而是腳朝下一直向下沉,沒濺起一點水花兒。

在到了水下10英尺的地方,他開始用力划水,向深處游去。

哈爾和羅傑看過潛泳表演,他們自己也參加過,但他們從未見過眼前的景象。任何一個美國人或是歐洲人,如果能潛入水下30英尺深就應該是冠軍了,在這個深度,水壓已經很大,海水似乎要把你頂上來,就像木塞從瓶口上爆出一樣。

奧默繼續向深處遊,40英尺,50英尺,60英尺。

“我敢打賭,如果需要,他還可以潛得更深,”哈爾說,“這些人才真會游泳,他們兩歲時就學會了。很多波利尼西亞小孩兒在學走路前就學會了游泳。他們在水中和在陸地上一樣自如,像海豹、烏龜、青蛙和海狸一樣屬兩棲動物。”

現在,孩子們模模糊糊地看見奧默不再游泳了。他靠在珊瑚底上,腳向上浮,把自己向下拉,鬆手,又抓住另一珊瑚。他重複了幾次,看上去好像是用手在海底行走一樣。

然後,他抓住一個黑色的圓東西,升了上來,剛露出水面。接著,他又沉下去,又上來時,抓住岩石。

吐出肺中的空氣,像槍聲一樣。他大口吸進新鮮空氣,臉上露出痛苦的表情,似乎聽不見孩子們的談話。

漸漸地,他緩過來了,他抬起頭,笑了笑,孩子們扶他從水中爬出來,他把那個黑的圓東西放在岩石上。

那是個15英寸寬的巨大牡蠣。

羅傑高興地叫了起來。哈爾默默地感謝幸運之星帶領他找到了這個島和這個海灣,找到了教授的牡蠣養殖場。一定在這裡,因為在這片水域的野生牡蠣直徑一般不超過6-8英寸。

“還有更多的這種牡蠣嗎?”哈爾問。

奧默嚴肅地點點頭,“所以海底看上去呈黑色,它被尖硬的貝殼覆蓋著,有幾百個。”

羅傑興奮得手舞足蹈,“這就是說有幾百個珍珠了。”

“不對,”奧默沉著他說,“不是每隻牡蠣都產珍珠,事實上,我們可能開啟100個牡蠣才能發現一顆珍珠。”

“是這樣的,”哈爾贊同道,“但這裡的比例會高一些,因為教授努力使這裡的條件適應珍珠的生長。”

“或許這隻牡蠣中就有一顆珍珠呢!”羅傑拔出刀,想撬開貝殼,他費盡力氣,也沒有成功。

“告訴你個訣竅。”奧默說著,接過刀。他沒有撬,而是把刀插進貝殼“嘴”中,深深插入中間的控制貝殼開關的肌肉中,切斷了肌肉,貝殼自然張開了。

然後,他遞給羅傑,“如果這裡面有珍珠,”他說,“你用手在貝殼邊緣摸就能摸到。”

羅傑急切地在貝殼邊緣尋找著,沒有珍珠,他顯得有些沮喪,但他沒有徹底放棄希望,“或許它藏在裡面呢。”他將貝殼完全開啟,在一團粘稠的分泌物中尋找著,但他什麼也沒有找到。

“真糟糕!”他覺得噁心,將貝殼仍到珊瑚堆起的小山後面,它落在山的另一邊,打中了什麼,接著,傳來一陣哼哼聲,羅傑向小山後張望,看到了傳教士瓊斯先生正將牡蠣的殘渣從他的眼睛、鼻子和嘴上擦掉。

他開始說一些與傳教士身份不符的話,然後,他忽然想起了自己的身份,便強做笑臉。

“你在這兒幹嗎?”羅傑