吸聲,因為呼吸對這種魚來說已不是什麼時髦的事情。只是對木筏上的人來說才是必要的。當人們想像一隻30英尺長的怪物將對這幾根木頭採取什麼行動時,他們幾乎停止了呼吸。
“只要它用尾巴拍一下,”羅傑焦慮地說,“我們就得落入水中。”鯨魚繞著木筏轉了兩圈,然後,潛入海中,尾巴上卷著大量的水,伸向空中20英尺高的地方,水像暴雨般落到船上三個人的身上。
鯨尾落入水中,猛地一轉,掀起一層浪,又打在整個木筏上,三個人都溼透了。
“通知排水工!”羅傑站在齊膝深的水中大喊。比起小船來,木筏有一個優點,水順著圓木徑直流回到海里。
鯨游到木筏下面,又從另一側鑽出來,它離木筏太近了,又掀起一個浪花,壓在木筏上,鯨的側面撞在右舷上,頃刻間,“希望號”似乎要變成燒火用的碎柴禾。
好像從恐嚇到它領地來的人們那裡得到了滿足,鯨深入海底,毫無蹤跡了。
邊緣被打到的圓木鬆勁了,眼看著要漂走,孩子們及時抓住它,把它拴緊。
早晨,風停了,沉重的鯊魚皮帆無力地搖打著桅杆,海面像油一樣平滑,沒有風,太陽好像比平時要熱上十倍。
奧默環視四周,“我不喜歡這天氣,”他說,“突如其來的平靜意味著要有麻煩。”
天空沒有云彩,只能看到東邊有一個黑色柱狀物。
頃刻間,北邊較遠的地方也出現了一個黑色柱子。
“水上龍捲風,”奧默說,“太平洋這片水域的水龍捲比世界其它地方都頻繁。”
“它們危險嗎?”
“有的危險,有的不危險,那兩個就不危險,它們像你們已目睹過的陸地上的旋風,它們將紙和樹葉帶到幾百英尺高的空中,‘塵鬼’,你們這樣稱呼它們,但——”他憂慮地看著海平面,“那些小黑柱常常預示著大傢伙的來臨,大傢伙常常像颶風。事實上,這就是颶風,海上颶風。”
“陸地上的颶風可以把房子吹跑。”哈爾說。
“的確,”奧默答道,“恐怕你很快就會看到海上颶風的威力了。”他抬頭看著天空中東北角方向。
其他兩人也隨著他看。
他們眼前形成一朵雲,它好像在距地面3000英尺高的天空上,迅速變黑,兇猛地擺動著,像一個怪物,拖著一條長長的尾巴。
難怪,哈爾想,波利尼西亞人稱之為天獸,並對此有很多迷信傳說。
人們可能猜想到的綠色光是黑�