的用右舷的全部副炮火力在海面上築起了一道無法逾越的火牆。
“我們中了好幾發毖毫米炮彈。其中一發在艦橋前部,無線電和探照燈全部被炸飛。3點口分,中國戰列艦射出的一發打手;盛毫米炮彈直接擊中了艦體後部,撕開了8英尺長的巨大口子,海浪從裂口中鑽進了船艙。爆炸扯斷了部分蒸汽管道,主發動機頓時停止了工作。”費爾贊少校記述道,“我們不顧一切的繼續接近中國戰列艦,在近距離上向“龍霆,號發射了一條魚雷,但是卻未能命中
“但是”。後來的俄國海戰史補充道:“這兩艘快速巡洋艦英勇的行動成功迫使中國戰列艦編隊轉向規避,他們的炮火不象網開始那樣的整齊而有規律了但俄國人為這種英勇的行為付出了巨大代價。“3點碧分,“珍珠。號被兩發6英寸炮彈連續擊中了輪機艙,劇烈的爆炸使得蒸汽管道幾乎全被毀滅”,顯然由友艦拖帶或是自救都是不可能的,艦長奧爾尼科夫被迫下達了棄艦的命令。”
(七百九十七)傾覆
“珍珠。號巡洋艦上的俄國水兵開始放下救生艇,幾倖存者們都到了救生艇上,他們對下沉中的戰艦歡呼三聲,艦長默默的注視著只露出半截軀體在海面上的戰艦,有人開始唱起讚美歌來。”一位俄國水兵回憶道,“當時。我們只能留在海面上,”我們當中除了舊名死者外,其它的人在戰鬥結束後都被中國巡洋艦救起。”
在“珍珠”號中彈沉沒後,“綠寶石”號快速巡洋艦在費爾贊少校的帶領下繼續死纏著中國戰列艦隊不放,在3點閉分,“綠寶石。號拖著傷殘的身軀再次從中國戰列艦隊的右舷逼近,向“龍鄉”號戰列艦發射了魚雷,迫使“龍鄉。號不得不放棄了對俄國戰列艦的炮擊轉向駛出了佇列進行規避,在躲開這枚魚雷之後,惱羞成怒的王德軍甚至下令用奶毫米炮來轟擊這艘俄國巡洋艦。隨著多艘中國戰列艦囤毫米和鰓毫米炮彈的不斷命中,“綠寶石”號開始冒煙起火,航速降低到了舊節並開始傾斜起來。
4點打手;分,“龍鄉。號戰列艦重新回到了佇列當中,“綠寶石”號試圖再次對這艘戰列艦發動進攻,但這一次,這艘中彈多處的俄國快速巡洋艦再也支撐不住了,開始一點一點的下沉,口分鐘後,“綠寶石。號也步了“珍珠”號的後塵,“我們看到“綠寶石。號發生了一次劇烈的爆炸,主桅被炸斷,艦體開始大幅度傾斜”一個在救生艇上目睹這一幕的俄國水手說道,“白色的蒸汽從艦體中部冒出來,噴向天空,發出巨大的嘯聲。上層甲板上滿是殘骸、火焰和燒焦的屍體,中國人射出的炮彈爆炸的殘留物形成的令人窒息的黃綠色氣體在四處蔓延。甲板上的人們紛紛跳進了海里,一些勇敢的人們放下了救生艇,將傷員送到了艇上據說是在確定了所有的倖存者都到了救生艇上之後。艦長費爾贊少校才最後一個離艦。”很快,“綠寶石。號傾覆了。粗糙的艦底翻露在了海面上,不一會兒,“綠寶石,號消失了。”
“珍珠”號和“綠寶石”號的魚雷攻擊雖然沒有取得成功,但卻迫使中國戰列艦隊放鬆了對俄國戰列艦的炮擊,給了五艘處於危境當中的俄國戰列艦以喘息之機,兩艘俄國快速巡洋艦以自身的犧牲為戰列艦隊爭取了寶貴的時間。
就在這時,由雷伊什金少將率領的俄國第三戰列艦中隊的兩艘戰列艦“波爾塔瓦”號和“塞瓦斯托波爾。號及時趕到了戰場,加入了戰團。
由於“龍揚”號的炮擊給屬於俄國第三戰列艦中隊的“西索伊維利基”號戰列艦以重創,這艘老式戰列艦被迫退出戰列自救,而正當這艘老式戰列艦在煙霧當中難得的度過了一小段平靜時光時,海風吹散了它賴以保護的煙霧,讓它的艦影清晰的暴露在了海面上,此時中俄雙方的戰列艦隊已經走遠,但後趕到戰場的中國第三分艦隊的巡洋艦卻發現了它,立刻象狼群一樣的圍了上來。對它展開了攻擊。
在發現“西索伊維利基”號處境危險之後,雷伊什金少將試圖讓“塞瓦斯托波爾。號戰列艦對它實施救援,但“塞瓦斯托波爾”號卻被中國的“龍鄉”號戰列艦多次擊中,受創不輕,而此刻第二戰列艦中隊的弗勒克爾沙姆少將發出了“跟我來”的訊號,雷伊什金只得放棄了想要搭救“西索伊維利基”號的想法,率艦跟著前面的“勝利”號繼續向前衝去。
俄國第二戰列艦中隊在勉強的抵擋住了中國戰列艦隊的炮擊之後,弗勒克爾沙姆少將發現自己和兩艘遭到重創的戰列艦陷入到了中國裝甲巡洋艦隊和戰列艦隊的包圍之中,“我看著遠處“鷹,號甲板上的水手滅火,暫時無事可幹,於是轉頭對參謀說道:“我們