竊私語。有志者可藉此展開想象的翅膀。Tips:仇英筆下的美女,具有以下三大特徵:修長、苗條、全長著鵝蛋臉。
自號“江南第一風流才子”的唐寅( 唐伯虎 ),畫春宮更是了得。他畫得棒,據說是因為常跟妓女混,並且用妓女和情婦為裸體模特,故能在當時裸模極為缺乏的藝術環境中脫穎而出,換句話說,春宮畫得好,是因為他有很牛×的“生活基礎”。但是傳說中的春宮真跡多已失傳,傳世的臨摹本有《 退食閒宴 》、《 競春圖卷 》、《 花陣六奇 》等。其中最著名的是一套《 風流絕暢圖 》冊頁,共有24幅,明萬曆三十四年( 公元1606年 ),徽派刻工黃一明曾根據唐寅原作摹刻為版畫並印行於世。20世紀中葉,荷蘭漢學家高羅佩在他的名作《 中國古代房內考 》和《 秘戲圖考 》中有詳細介紹,當時在東京私人印刷了50部,分贈世界各著名大學、圖書館和研究機構。
唐寅在這方面的名氣大到什麼地步呢?就連《 紅樓夢 》也愛拿他說事兒。第26回,薛蟠告訴寶玉說:“昨兒我看人家一張春宮,畫的著實好。上面還有許多的字,也沒細看,只看落的款,是‘庚黃’畫的。真真的好的了不得!’寶玉聽說,心下猜疑道:古今字畫也都見過些,哪裡有個‘庚黃’?想了半天,不覺笑將起來,命人取過筆來,在手心裡寫了兩個字,又問薛蟠道:‘你看真了是‘庚黃’?’薛蟠道:‘怎麼看不真!’寶玉將手一撒,與他看道:‘別是這兩字罷?其實與‘庚黃’相去不遠。’眾人都看時,原來是‘唐寅’兩個字,都笑道:‘想必是這兩字,大爺一時眼花了也未可知’。薛蟠只覺沒意思,笑道:‘誰知他‘糖銀’‘果銀’的’。”書 包 網 txt小說上傳分享
春宮畫——古人枕邊的“秘密圖紙”(4)
除了在古籍裡能讀到清人題唐寅春宮畫的幾首詩,唐寅留下來的畫,既不“黃”,也不“寅”,尚能豹窺者,是以“無動作美女”為主角的“準春宮”,如現藏於故宮博物院的《 王蜀宮妓圖 》,絹本設色,縱,橫。此圖曾用名是《 孟蜀宮妓圖 》,又稱《 四美圖 》,畫面上四個歌舞宮女正在整妝待君王召喚侍奉,說的是五代前蜀後主王衍的後宮故事。上海博物館所藏《 秋風紈扇圖 》,系唐寅中年作品,仕女獨立平坡,手執紈扇,若有所思。除此之外,目前館藏的唐寅作品,有人物和動物的,畫的不是男性知識分子,就剩鳥和驢了。
和仇英一樣,唐寅畫的美女也有三大特徵:一、前額一點白;二、鼻尖一點白;三、下頦一點白。此所謂“唐三白”者,通常是用來鑑別真偽寅畫的一個標準。
有江湖傳聞說,在慕尼黑的德國私人收藏家手裡,見過唐寅的12張春宮冊頁,全都價值連城。
除了專業畫家,歷代民間畫家手下的春宮也是層出不窮的。據明代文獻記錄,當年連大家閨秀沒事也愛畫上幾筆。天津楊柳青一帶的貧家婦女,更是以此為生,每年春節前上市的年畫裡,不乏楊柳青春宮——當時在年畫市場上有“女兒春”之美譽,把農曆年過成了真正的“春節”。
據荷蘭漢學家高羅佩考察,當年楊柳青的許多店鋪透過臨摹晚明和清初的老底本產製出上百種便宜的春宮畫,1951年春,高羅佩為了解明代春宮圖譜底本的確切出處而走訪楊柳青時,才發現“女兒春”在建國後已被廢除,藝人們也被隨之遣散。
90年代中,我在琉璃廠淘到一個卷子,民初的,連環動作,畫裡的人物( 從前幾頁來看 )都是清代裝束( 估計《 駱駝祥子 》裡小福子看過的,就是這一類 )。民初,可能是春宮畫歷史的終結,同一時期,也把春宮畫定型為一個統一的型別化藝術。直到上世紀70年代,在李翰祥的宮闈片裡還能看到那種風格。此前,明代的五色套印春宮畫就在藝術風格上影響日本的“浮世繪”。就連前幾年流行的“幾米繪本”,也有“浮世繪”的影子。把這種“春宮風格”從內容和形式一併延續到第54屆柏林電影節的,是裴勇俊主演的韓國電影《 醜聞 》。這部電影的故事就圍繞著一幅根據“貴族淫亂醜聞史”繪成的春宮畫冊《 趙氏醜聞錄 》展開,《 國際先驅導報 》認為,該片“從情節上已經毫無新鮮感(《 醜聞 》以法國18世紀小說家拉克洛的小說《 危險關係 》為藍本,曾多次被人搬上銀幕,最著名的是1989年好萊塢翻拍由葛倫·克洛斯和馬爾科維奇主演的版本 ),但亮點在於置換到古代