個機器!"
"有什麼好奇怪的。古代人也有光子分析儀。現代的大部分科技都是從古代人那裡留傳下來的。"亞瑟不以為然地道,他感覺到自己的手臂沒有那麼疼了。
"嗯,或許。"女孩放下儀器,看著亞瑟的手臂:"好像平息下來了?"
"裡面有兩名聖靈的力量。我估計是兩名聖靈的力量把那名邪靈的力量壓過去了。"亞瑟道。手臂上的白光極度強盛,在大量白光的條紋裡,只有少量的暗紫色光夾雜著。
"我還是無法理解,為什麼你的身體會被聖靈和邪靈侵蝕。"女孩走出房間,"來吧,吃點東西補充一下體力。你需要更多的能量。"
亞瑟目送著女孩出去,同時撿起他的劍和劍鞘,跟著走了出去。
在他的手碰觸到王者之鞘的那一瞬間,手臂又開始抽痛了。
奧瑟王在一旁靜觀著亞瑟的吃喝,一邊對亞瑟講解下一名聖靈的攻略。
亞瑟一心三用,邊聽著奧瑟王的講解,邊吃著晚飯,還要一邊盡力壓抑著自己的神色,免得露出疼痛的表情。
格林薇兒在一旁看著,除了忙於翻譯之外,就沒有更多的話了。
她並不是沒有注意到騎士額角上那滴豆大的冷汗。她只是對之無能為力而已。
1:379 逃亡之於黑獄(二)
1:379 逃亡之於黑獄(二)
同一時間,深夜十二時。我會告訴你,小說更新最快的是眼。快麼?
"嗚!"艾爾伯特被兩名警衛押解著,送回研究室,再度被扔進籠子裡去。
"艾爾?!"貝迪維爾吃驚地看著虎人少年。
艾爾伯特哆嗦著,他全身白色的老虎毛上粘著各種隱隱約約的血跡,那恐怕是他恐懼的來源。他緊捂著腹部,蜷縮成一團,似乎忍受著極大的痛楚。
"貝迪。。。我很好,不用擔心。。。。。。"艾爾伯特低聲道,"這點小小的。。。實驗。。。。。。才沒有嚇怕我呢!"
狼人少年知道他的朋友只是嘴硬。
那些狐人守衛也過來了,他們開啟了籠子,把貝迪維爾從籠子裡拖出來,正打算帶貝迪去進行實驗。
這恐怕是唯一的時機了。
貝迪從籠子裡出來,不再受魔術封印影響的同時,他裝作虛脫,順勢跌倒在地上。狐人們打算過來抓起狼人少年的同時,貝迪已經從戒指裡取出了他的魔弓!
啪!他反手一敲,魔弓那特異的硬質弓身,結結實實地敲在一名狐人的頭上!
"什麼?!"另一名守衛正打算奔跑而去拉響警報,卻被貝迪搶先一步拉出一箭,爆了這名狐人的頭。
"哈,哈,哈。"貝迪維爾沒有閒著,他一邊喘著粗氣一邊勒死另一個倒地的狐人。弄好後他從狐人的褲兜裡找到鑰匙,開啟了艾爾伯特的籠子。
"艾爾,要逃走了。"
"嗚。。。"虎人少年緊緊地捂著腹部,慢慢地爬出籠子。貝迪這才看到艾爾的下體染紅了一大片,現在還有血從虎人的腹部傷口裡滲出。
"貝迪,你自己逃吧。我,我跑不動。。。。。"艾爾伯特苦笑著說。他的傷十分嚴重,最大的問題是恐血癥讓他完全無法動彈。
"我不會丟下你的。來,先幫你包紮一下。"貝迪環顧了一下研究室。
他花了十分鐘,用研究室內的藥品補給幫艾爾消毒包紮,又扒掉狐人們的衣服自己穿上。雖然狐人們身材矮小衣服穿在身上不怎麼合身,也總比沒有的好。
完事之後他藏好了屍體,攙扶著艾爾慢慢摸索出去。
深夜,研究所的走廊非常幽暗,是他們潛伏的好環境。
"狐人們總是自以為很聰明,在最巧妙的地方做足功夫,卻又忘記了最粗糙的部分。"艾爾伯特在通風口裡慢慢前進,小聲嘀咕道。
"什麼意思?"貝迪維爾不解地問。
"就好像鐘錶。他們能夠做出世界上最精密的鐘表,卻又忘記把發條裝在鐘錶上。剛才也是,他們以為研究所的警備十分嚴密,就隨便把你從籠子裡放出來,沒有想過你會突然來個反撲。"
貝迪想了想。狐人們的舉動確實很怪。已經不知道該稱呼他們為'天才'還是'白痴'了。
"狐狸們有時候比人類還要聰明,但他們的聰明是體現在。。。一個極端上的。他們的想法缺乏。。。。。。連貫性,因此。。。。。。總是在各個環節裡。。。出現漏洞。"艾爾伯特停了下來,他抱作一團,