�簧俟賾諛媳閉秸�男∷擔�渲械囊黃��褪切匆桓讎�⒌摹���
“米歇爾夫人,你是不是就是那個佩吉?!”可憐的瑪格麗特。米歇爾再一次被打斷了話。
“是的先生。那是我的筆名,你讀過我的文章!?”不過這一次,瑪格麗特。米歇爾似乎並沒有因為她的話被打斷而不感興,恰恰相反,她的臉上露出了一絲難以掩飾的驚喜。
“當然讀過!我何止讀過,你的那篇小說雖然篇幅不長但是我十分的喜歡!實話告訴你吧,《亂世佳人》這個劇本就是在我讀完你的這篇小說之後萌發的年頭,這幾年來,我一直蒐集相關地資料。還訪問了很多參加過南北戰爭的人的後代,聽他們說當年的各種各樣的故事,沒有你,這部《亂世佳人》完全不可能出來。這一次過來,我還打算有時間尋找這位佩吉呢,沒想到你就是,實在是榮幸!實在是榮幸!”維克多。弗萊明當場就站起來了。一把抓住了瑪格麗特。米歇爾的手。
他的這個舉動,讓我目瞪口呆。
這傢伙,還真是老實,一下子把底全給漏了。
“弗萊明先生,我就是為這件事情來找你地。”瑪格麗特。米歇爾滿臉通紅地把手從維克多。弗萊明的手裡面抽出來,長出了一口氣。
“米歇爾夫人,你不會是來向他要改編費的吧?”我開玩笑道。”當然不是。”瑪格麗特。米歇爾自己都笑了起來,然後她從手中的包裡面。拿出了一疊厚厚的文稿。
“弗萊明先生。這幾年我也正在寫這樣的一部小說,不過還沒有寫完,只寫了一半。你也知道,要想寫好這樣的一個故事,十分的困難,我如今是焦頭爛額一點頭緒都沒有。不過看到你要拍攝這樣地一部電影,而且電影地情節和我正在寫的小說十分的相似,我就想能不能從你這裡找到一些靈感。當然,我的這個要求似乎有些過分了。”瑪格麗特。米歇爾的話,讓我不知道說什麼好。
歷史上。是《亂世佳人》改編自《飄》。現在好了,完全倒過來了,《飄》的創作借鑑《亂世佳人》有意思,有意思。
“這個完全沒有問題。事實上,當初寫這個劇本的時候我就想找過來合作,但是我根本沒有你的聯絡方式。”維克多。弗萊明一口答應下來,然後從他的那個隨身帶的包中把《亂世佳人》地劇本掏了出來。
“米歇爾夫人。這是《亂世佳人》地劇本。實際上。這個劇本也不是我自己單獨寫的,裡面很多都是經過柯里昂先生改的。算起來他也應當是半個編劇。”維克多。弗萊明指了指我。
瑪格麗特。米歇爾十分激動地接過了那個劇本,然後旁若無人地讀了起來,與此同時,維克多。弗萊明也在看米歇爾的小說,這兩個傢伙,算是互相交換智力果實了。
我呢,則端著酒杯在旁邊看熱鬧,眼前的這種情境,讓我忍俊不禁。
歷史上,是現有了《飄》再有了《亂世佳人》,可現在,到底是先有《飄》還是先有《亂世佳人》已經完全搞不清楚了。
兩個人看文稿的速度都很快,而且基本上都是大致地瀏覽了一一番。
“弗萊明先生,柯里昂先生,你們的這個劇本實在是太精彩了。相比之下,我地這部小說可以擱筆了。”瑪格麗特。米歇爾捧著那個劇本連連稱讚,與此同時她長出了一口氣,像是放下了心頭地一副重擔一般。
“米歇爾夫人,你這話是什麼意思?為什麼不繼續你的那部小說?”我問道。
米歇爾笑了笑,道:“柯里昂先生,我地情況你可能不清楚。我的父親,是亞特蘭大市歷史學會的主席,在我小的時候,他總是給我說很多南北戰爭期間發生的故事,這些故事,有些是書上的,有些是亞特蘭大民眾口口相傳的,不僅是我的父親,我父親的朋友們以及鄰居們,也經常談起這些事情。這是他們的永遠的話題。”
“後來,我為《亞特蘭大日報》撰稿,就把這些故事寫了出來,結果很受歡迎。不僅亞特蘭大人喜歡看,連美國其他地方的報紙也紛紛轉載。也從那個時候起,我下了一個寫一部關於南北戰爭期間故事的目標,這是我的理想。但是這部小說寫起來十分的困難,我已經寫了好幾年了,邊寫邊改,邊寫邊刪,我覺得自己的生命都要耗費在裡面了。對於我來說,這部小說就如同枷鎖一般,讓我快要透不過氣來。現在你們拍攝了這樣的一部電影,全美國人都會知道這樣的故事,關於南北戰爭的故事,我的願望也就實現了,所以這部小說我不打算寫下去了。”
瑪格麗特。米歇爾這番話,算是讓我目瞪口呆。