關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第14部分

野豬出沒的小道擠滿了,傑克奔了回來,撥弄著矮樹叢。

“穿過這兒——”

“它可會要咱們的命哩!”

“我是說穿過這兒——”野公豬掙扎著向遠方狂奔去。

他們還發現有一條野豬通道,同第一條羊腸小道相互平行,傑克忙順著道跑開了。

拉爾夫充滿吃驚、擔心和自豪感。

“我投中了!長矛紮了進去——”接著他們竟想不到地追到了海邊的一塊開闊地。

傑克焦急地在光禿禿的岩石上搜尋著。

“野豬跑了。”

“我投中了。”拉爾夫又說,“長矛扎進一點。”他感到需要有人證實一下。

“你沒看到我投嗎?”

莫里斯點點頭。“我看到你投的。正紮在豬鼻上——嗖地一聲!”

拉爾夫興奮地接著講吓去:“我確實投中了。長矛紮了進去。它被我刺傷了!”

得到孩子們新的尊敬,拉爾夫心裡很得意。他感到打獵畢竟是件好事。

“它被我狠狠地紮了一下。我想那就是野獸!”

傑克回來了。“那不是野獸,那是頭野公豬。”

“我打中了它。”

“你為什麼不抓住它呢?我盡力——”拉爾夫的話音高起來。“可那是頭野公豬呢!”傑克的臉漲得紅通通的。

“你說它會要我們的命。為什麼你急急忙忙要投呢?為什麼你不等一會呢?”

傑克伸出手臂。“瞧瞧。”他讓大夥兒看他的左前臂。

手臂的外側是一道口子,雖然不大,但卻是血淋淋的。“這是野公豬用獠牙挑的。我來不及把長矛扎進去。”

傑克被大家注視著。

“那是傷口,”西蒙說道,“你要吮吸傷口的血,就象貝倫加利亞那樣。”

傑克吮吸著傷口。

“它被我打中了,”拉爾夫怒氣衝衝地說。“我用長矛扎中的,野公豬被我刺傷了。”他有意再引起他們的注意。

“踏著小路野公豬奔過來了。我就象這樣一擲——”羅伯特朝他吼著。

拉爾夫跟他玩起來,逗得大家都笑了。一會兒他們都用長矛去刺羅伯特,而羅伯特模仿豬的樣子到處亂竄。

傑克叫喊道:“拉開圈子!”一夥孩子圍起圈子,佔好位置。

羅伯特模仿把豬嚇得吱喳亂叫的聲音,接著果真痛得直叫起來。

“哦!別打了!我被你們打痛了!”羅伯特在他們當中四處地亂逃,一支長矛柄砸在他背上。

“逮住他!”他的手臂和腿部被他們抓住不放。

拉爾夫欣喜若狂,忘乎所以,埃裡克的長矛被他一把搶過來,猛戳羅伯特。

“宰了他!宰了他!”同一時刻,羅伯特尖聲地叫,狂蹦亂跳地拼命掙扎。

他的頭髮被傑克一把揪住,揮舞著刀子。

傑克背後是羅傑,正搶上前來。

孩子們齊聲叫喊的聲音更加響亮,就象他們在舉行什麼儀式,就象接近了跳舞和打獵的高潮。

“殺野豬喲!割喉嚨喲!殺野豬喲!狠狠揍喲!”拉爾夫也搶著湊上前去,將沒有防衛能力的褐色的肉使勁兒擰去。

緊擰和加以傷害的慾望主宰了一切。

傑克的臂膀往下一沉。上下起伏的一圈孩子歡呼著,模仿地喊出野豬臨死的慘叫。

隨後歡呼聲漸漸消失,躺下來,喘著粗氣,傾聽著羅伯特驚恐的啜泣。

用髒手臂擦著他的面孔,竭力爬起來。

“噯喲,我的屁股呀!”羅伯特煩惱地揉著臀部,傑克滾了過來。“這樣玩真帶勁。”

“開個玩笑的,”拉爾夫不安地說道。“有一次我打橄欖球也痛得很厲害。”

“咱們該弄一面鼓,”莫里斯說,“那一定更好玩。”

拉爾夫瞧瞧他。“怎麼象樣呢?”

“我不明白。我認為,要火堆,還要有面鼓,可以用鼓打拍子。”

“要有一頭野豬,”羅傑說,“就象真正的打獵一樣。”

“或者有個人來裝扮一下,”傑克說。“可以找個人打扮得象頭野豬,然後他可以扮演起來——你曉得,我被假裝撞倒,如此,等等——”

有一頭真野豬該多好,”羅伯特一面還在摸著臀部說,“因為要把它宰了。”

“讓小傢伙試試,”傑克說,笑聲又起來了。

拉爾夫端坐起來。“嘿,