世界;如果我逐漸沉溺於名利的追逐而無法自拔,終日患得患失,那麼,那種當初剛剛開始學畫時的單純的快樂將會離我越來越遠,再也不可復得了。
真的,我越來越無法確定了,到底誰才是真正的藝術家呢?表面上的一切好像我都有了,可是,那最需要的一點呢?那在最深最深的心裡,對這個世界的誠摯的熱愛、強烈的感動和謙卑的描摹,在一個藝術家最要要具備的那些真誠的條件上,我哪一樣能夠及得上老伊凡呢?
我又有哪一點能夠及得上他呢?
阿克賽
阿克賽先生原來有個很長的名字,可是,那種東歐人的長名字實在很難發音,第一次看到他的名字時,我〃斯夫斯基〃地拼了半天也發不出一個完整的音節來,人可是已經咬牙切齒地把臉都憋紅了。
阿克賽先生看到我的窘態,當時就呵呵笑了起來,把我一把摟住,頻頻用手拍著我的肩膀說:
〃好了!好了!你已經透過測驗,不要再努力了。我的朋友乾脆給我另外取了一個名字,這樣,你也和他們一樣,只要叫我'阿克賽'就好了!〃
就這樣,我也變成他的朋友了。
那是一九六七年夏天的事。那年夏天,我在瑞士溫特吐城開放湯河大賽先生是當地的藝術家,來看了我的作品,回去之後,寫了一篇畫評,登在當地的報紙上,那天早上,在畫廊裡,朋友替我們相互介紹,五十多歲的他和二十多歲的我就因為這一篇畫評成為忘年之交。
阿克賽先生和池的太太都是南斯拉夫人,二十年前來到瑞士,就在溫情吐城定居下來、他們有三個孩子。那天,在畫廊裡他就一再邀請我,要我有空去他家作客,看看他的家人,當然,還要看看他的雕刻作品。
我去了,同行的還有邀我來開畫展的瑞士朋友,我們兩人到了阿克賽先生家裡的時候,全家大小都已經熱烈地等待著了。
房子在市郊,很小卻乾淨明亮,院子裡有一棵大蘋果樹,太太是那種很安靜而且有豐怕羞的內向的婦人,孩子們卻一個個都很開朗和有禮。
他們實在是一個很幸福很歡喜的家庭。我當時心裡就這樣想:誰說藝術家就不能養活妻小呢?誰說做一個藝術家就一定要把全家都陷進絕境裡呢?一個雖小卻溫暖的家應該也是藝術家可以達到的理想吧,像阿克賽先生這樣不就很好嗎?
參觀了阿克賽先生的工作室以後,我的這種感覺就更強烈了。真的,他的工作室雖然很簡陋,可是裡面的作品卻一樣比一樣精彩。他的雕刻方法是一種金屬的焊接,我最喜歡的是那座叫做〃小丑的夢〃的雕像,一個與人等高的小丑單腳騎在獨輪車上,另外一支腳向後微微仰起,為了保持平衡,上身與雙手都向前傾斜著,頭卻又做向後仰,整座雕像有一種不斷在行進的感覺,銀白的金屬打磨得很光亮,發出一種輕柔的光芒,小丑似乎在夢中不斷地踩著滑輪,向前滑行飛翔,閉著眼睛的臉上有著一種幻夢般歡喜而又平和的神采。
我在這座雕像前站了很久。阿克賽先生一直沉默地站在我旁邊,最後,他輕輕問我:
〃喜歡嗎?〃
〃好喜歡!〃
得到我肯定的答覆之後,他就開始微笑了,用手撫摸著光滑的雕像,他又問我:
〃你不覺得我們有時候和這個小丑也沒什麼分別嗎?〃
這個時候只有我們兩個人在工作室裡,其他的人都沒有進來,大概,工作中的藝術家也總有一些禁忌的吧,就算是親如家人,也不一定能分享他工作中種種情緒的變化。此刻的阿克賽先生已經不是剛才在客廳裡和在蘋果樹下的那個快樂慈詳的父親了,在他的眼神裡有著一些我不大能瞭解卻又覺得很熟悉的東西,好像有點自嘲,卻又有點憂傷。
年輕的我,雖然不大能明白,卻直覺地開始想安慰他,於是,我把我剛才的感覺說了出來。我說了一個藝術家能以自己的作品換來全家的幸福快樂,實在已經是很難得的事了,我急著想向他表示出我的羨慕和欽佩,還有我的同情和安慰。
X克賽先生唇邊的笑意更濃,眼裡的憂傷也更深了。他牽著我的不,帶我來到工作室的一角,那裡有個很大的平臺,用灰色的帆布覆蓋著,他把布開啟一角,給我看佈下的東西,那是一塊扁平而略呈長方形的岩石,他對我說:
〃我的雕刻作品並不足以養活全家,我真正賴以為生的工作還是為人雕刻墓碑。〃
說完了,大概是怕嚇著了我,所以他很快地又把帆布放了下來。
可是,我已經忍不住