嗦地解釋了一陣為什麼他認為謠傳即將對俄國入侵的訊息不可靠,為什麼他斷定萬一德國人進攻,紅軍一定能把他們打退。他想針對娜塔麗懷孕的事,找幾句吉利話,就擱下筆上床了。等到鬧鐘把他叫醒,他的信已經過時了,不過那會兒他還不知道這點。 他望望窗外,看到的是莫斯科早晨的慣常景象:矇矓的藍天,戴帽子的男人和包頭巾的年輕婦女走著去上班,一輛擁擠的骯髒的公共汽車搖晃著駛上坡去,老太婆們在牛奶鋪門口排隊,更多的老太婆在一家麵包房門口排隊。克里姆林宮聳立在河對面,巨大、宏偉、寧靜;它的圍牆在早晨的陽光下呈暗紅色;大教堂上的許多圓頂閃著金光。沒有空襲警報;也還沒有高音喇叭和無線電廣播。一片和平寧靜的景象。斯大林和莫洛托夫在跟那些已經被他們引向災難的人民一起分嘗這種驚訝之前,稍稍等待了一會兒。但是在前線,幾百萬紅軍已經分嚐了這種驚訝,而且正設法在德國人可能殺死他們之前從驚訝中恢復過來。 斯魯特對這些一無所知,他心情輕鬆地到大使館去,想在這個平靜的星期日把一些拖延下來的工