尼克德米亞和幾名宦官將皇子給“邀請出去”,接著皇帝十分尷尬地揹著手,向著所有人,不發一語。
這會兒,泰提修斯弓著腰走上前,跪拜在皇帝的身後。
“說說你的想法。”皇帝帶著苦惱的語氣說。
“現在的態勢,返回去營救安條克城並不足取,關於這點布洛瓦伯爵已經陳述得非常清楚,臣僕不敢再多費口舌;只是皇子說的也有,也有相當的道理。”泰提修斯將額頭碰觸到了地毯上,言辭懇切。
“朕沒讓你評判,如果有解決的辦法,那就說出來。”皇帝沒好氣地回答。
“遵命,臣僕的建議是,扼守住尼西亞到多利拉愛姆一線,這樣我們就能抵擋住從高原上可能衝出的敵人,因為一旦突厥奪取了此處,就能直衝到海峽,將呂底亞和比提尼亞割成互補相靠的兩塊。”
“很好繼續說下去,泰提修斯。”
“是的,請陛下再將臣僕的軍隊撥給皇子殿下,在潘非利亞監察住高文;而叫哈羅德將軍的隊伍,撤去和米哈伊爾侍衛長合併,抵擋住達尼什蒙德。這樣,兩片平原都有堅整的機動兵力來衛護了。”
“然後呢?”
“陛下坐鎮皇都,進剿達爾馬提亞和馬其頓不服的勢力,並且恢復元氣,到時我們再選擇時機,一併進軍,光復高原地帶。”
“那現在的科尼雅、米利奧塞法隆、塔爾蘇斯等地,我們應該怎麼辦。”皇帝在等著泰提修斯說出答案。
沒鼻子的將軍抬起眼來,看著皇帝的眼神,看來對方是決計要自己說,便頓下了腦袋,低沉地說,“塔爾蘇斯城孤懸在外,但是諒無論是高文,還是鮑德溫都沒有膽量奪取;而科尼雅和米利奧塞法隆地區,我覺得並且真誠地建議陛下——此處是科尼雅狗們經營多年的巢穴,為免成為吉利基捲土重來的資本,應該放火把它們全部焚燬。”
最後個“焚燬”的字眼說得很重,所有在場的人都驚愕了,要是皇帝說出這樣的話來,那將是多麼可怕的字眼:皇帝光復了原本就是羅馬人的領地,現在為了防備它們資敵,居然要用火焰來燒燬一切?
連布洛瓦的斯蒂芬,都在不住地顫抖,不發一語。
所以,皇帝必須得叫泰提修斯來說。
“你是亞細亞行軍總管,這種事你不必向朕請示,全權負責退軍的事宜。麥萊斯,你把今天的決議,形成一份委婉的文書,遞交給安條克城,還有羅馬城。”說完,皇帝與諸位舉手話別,步出了議事的營帳,走到了門前,接著他看著被幾位宦官和侍從阻攔在馬背上的兒子。
“父親,你的所為,將來可能會後悔的。”約翰還在諍言不已。
“你身為侍衛,應該管束規勸皇子的一舉一動,比如說今天他的狂逆行為。而不是傻乎乎地立在一旁。”阿萊克修斯看到了還在牽著轡頭,不說話的阿克塞頗考斯,也是他送給兒子的奴隸。
“可是我認為皇子所說的是對的,即便我現在效忠在這一方。”阿克塞頗考斯卻絲毫沒有怯場,就這樣說到。
“真是天造地設的一對主僕。”阿萊克修斯不知道該是發怒,還是該發笑,便轉身離去了。
二日後,米利奧塞法隆和科尼雅城,和周圍所有村鎮、防磐燃起的大火,染紅了整個高原的天際,無數基督教堂、真主的清真寺,形形色色的民用和商用的館舍,都在火中扭曲著坍塌著,被驅逐出的居民哭聲震天動地。一隊隊拜占庭羅馬士兵,舉著火把,伴隨著輜車,從兩個城市的郊外直到峽谷上,到處在點著火,燒著所能目及的所有東西,穀倉、村舍、作坊。
這種悽慘的景象,在費爾納山堡上都能望見,吉利基。阿爾斯蘭眼瞳滿是赤色,“希臘狗,你們小瞧突厥勇士了,即便只有一根馬鞭,我也會殺到尼西亞、布魯薩,不,是君士坦丁堡給你看看。”(未完待續。)
第67章 鐘樓下
“這簡直是太瘋狂了。”山坡上,看著紅色巨龍般翻滾的火焰,和到處都在跪著哭泣的民眾,羅伯特。柯蒂斯這樣不靠譜的人都感到難以置信。
“希臘皇帝的富有超乎我們的想象,這也是他退敵的一種辦法。不用過於擔憂,柯蒂斯。”布洛瓦拉著韁繩,用馬刺踢打著坐騎,“你馬上快馬前去塞琉西亞城,將我們其餘的兄弟同袍給統率出來。”
“是的。”
就在羅伯特在塞琉西亞民軍騎兵的伴隨下,朝著安娜所在的城市而去的時刻。
大醫院館驛區中間的自新會守望所前,幾名蒙著黑袍的神職人員,緊急搖動了