‘我已經長大了,我不能再像以前那樣愛哭。’羅納爾多告訴自己,‘最起碼父親的葬禮上要少哭一點,他一直都希望我變成最堅強的男子漢,我會表現給他看,讓他知道這個家庭可以依靠我走下去。’
卡爾假裝自己沒有看到對方那紅了一路的眼圈。
……
羅納爾多全家都信奉天主教,所以這是一場天主教葬禮。
墓地前,神父唸完最後一段祈禱詞後向旁邊讓了一讓,羅納爾多站在人群前對父親做最後的告別。
他的聲音嗚咽,卻沒有明顯的哭腔,不過可以聽出來他在極力忍耐:“知道我的父親阿維羅死訊的時候,我的大腦一片空白,我無法思考,整個世界都是茫然的,直到現在也是,我仍然感覺到他距離我很近,就好像從未離開。”
底下隱隱傳來啜泣的聲音,是羅納爾多的母親多洛雷斯。
“沒有他,我不可能成為一名足球運動員,也不可能獲得今天的成功。我的父親,他一手成就了我,可是現在他離開了……我的整個家庭都感到非常空虛,我們仍為深愛人的離去而失落著……但是,我們又必須要向前看,人生那麼短暫,不可能總是沉浸在過去……我和兄弟姐妹們會揹負起這個家庭……”
哀痛的情緒在四周環繞,卡爾目光低垂,突然就有點感同身受。
棺木開始下葬,卡爾隨著人群走動,在墳墓前放上一支鮮花。
羅納爾多從告別演講結束後一直呆立在原地,卡爾走過去站在他身邊,抬了抬右手,原本是想擁抱,但最後只是拍了拍對方的肩膀。
羅納爾多卻突然捂住雙臉,將額頭抵在卡爾右肩,痛哭流涕。
87、貝肯鮑爾的生日
“英國的小報記者很無恥;如果他們挑撥你;別上當。”
“嗯。”
“別硬挺著要訓練要比賽;先把身體和精神調整好了再說。”
“嗯。”
“比賽加油。”
“嗯。”
“在球隊不開心了就給我打電話。”
“嗯。”
“放假了可以去慕尼黑找我;你知道我住哪兒。”
“嗯。”
“被欺負了記得跟我告狀。”
羅納爾多終於露出了點不那麼沉重的神色:“我才不是愛告狀的人呢。”
卡爾笑著揉了揉對方的頭髮。
羅納爾多對此極為抗拒,他將腦袋扭到一側竭力躲避著卡爾的手掌;並催促道:“你該上飛機了。”
卡爾握了握拳,他盯著羅納爾多;欲言又止。
羅納爾多皺起了眉:“你還準備叮囑我什