,再不珍惜,就沒有了,於是所有的孤兒終於老實了,每天吃完飯,就是盯著自己的花盆發呆,或者學著記憶中那些傳教士的模樣祈禱。
在整個事件中,唯一沒有被波及到的就是菲林和吉爾,他們把自己的龍牙草藏的很嚴實,甚至沒有其他人知道他們也有發芽的龍牙草的事實。在這樣安全的壞境中,一個月後,兩人花盆裡的龍牙草終於從嫩芽狀態茁壯成長,冒出了土黃色的枝葉。
望著花盆中龍牙草的怪模樣,菲林愣住了,因為盆中的植物,在他所學習的知識中,並不叫龍牙草,而是有另一個詭異的名字——鬼舌草。
在《魔法動物及植物圖鑑》中,對於鬼舌草有著並不算十分詳細的記錄,但是書中的插圖,與盆子中的花柱一模一樣,明白無誤的告訴兩人,這就是鬼舌草。
“眾所周知,在我們這個世界上,有著太多千奇百怪的植物。你無法否認的是,有些植物是有性格的,有些代表著善良,有些卻處處透出邪惡。例如我所見過的一種外觀十分美麗的花,它有一個讓人非常難受的名字‘鬼舌草’。這種邪惡的花朵,在舊大陸上分佈最廣泛的地區是一個普通人絕對不想駐足的地方——亡靈盆地。因為這種花特別喜歡潮溼、陰暗的地方。某些地方的墓園,例如拉雪茲神父公墓,你也能找到這種植物的蹤跡,不因為別的,就因為它喜歡長在屍體上面,吸取亡靈或者陰氣作為成長的養分。需要提起的是,這種植物開出的花漂亮極了,有一種驚心動魄,甚至**蝕骨的美豔,若要加以形容的話,我只能說它像極了溫斯頓最大的妓院“神秘天堂”裡的紅髮姑娘。
另外據考古發現,這種植物被人類發覺並利用的歷史可以追溯到古魔法帝國時代,那些偉大的魔法師們挖掘了無數種鬼舌草的藥用價值,據說以它為原料製作出的鎮痛劑非常有效,也有些魔法師用它來施展一些威力強大的心靈法術,製造出各種足以以假亂真的幻想,甚至可以迷惑惡魔!甚至有一些瘋狂的魔法師,從鬼舌草中提煉出了一種可以令人陷入癲狂幻覺的汁液,來享受這種汁液帶給他們無上美妙的享受。但是在近代,由於魔法文明的斷層和失落,這種植物的一切用法完全失傳了,現代法師和藥劑師們費盡心思也沒能找出煉製鬼舌草的方法來。反倒是因為美麗誘人的外表,貴族們經常把它們種植在自己的花圃中四處炫耀,我不知道為何貴族們的鬼舌草長得比墓園中野生的還要好……”
這段話其實就表明了一個意思:鬼舌草在古魔法帝國時代有非常大的藥用價值,但現在它最為藥草的使用工藝已經失傳了,僅僅作為一種觀賞性的花朵被人們所知。而馬特先生為何會把這種植物稱為“龍牙草”呢?而且他說這種藥草長大後可以用來煉製治療瘟疫的藥劑,這倒是完全有可能。馬特先生如此的睿智而博學,一定是掌握了別人不知道的古代煉製工藝吧。知道的越多,菲林就越發對馬特先生那淵博的學識敬佩不已。
然而書中有一句話卻引起了菲林的注意力:這種花分佈最廣泛的地區是亡靈盆地,此外還有拉雪茲公墓。
菲林不知道拉雪茲公墓在那裡,但是亡靈盆地他卻是知道的,在《魔法動物及植物圖鑑》中,不止一次的提到了這個地方,因為這裡埋葬了太多上古時期神話級別的魔法生物。給菲林印象最深刻的,就是那隻“末日九頭蛇”,這恐怖的生物最後出現的地方,就是亡靈盆地。
綜合書中所講,鬼舌草應該是生長在一個潮溼、黑暗、遍地死屍、陰氣濃厚的地方,並且只有在這種地方,鬼舌草才能得到存活,那麼馬特先生又是從哪裡得到這些鬼舌草的新鮮種子呢?
望著花盆裡長勢喜人,煥發著無限生機的淡黃色植物,菲林忽然感到心中有一種莫名的害怕。
如果鬼舌草真的只有在墓地才能存活的話,那麼為什麼他和吉爾手中的鬼舌草,卻長得如此之好呢?
ps:說些題外話吧,這本書我也斷斷續續寫了幾萬字,自己也知道更新不是很給力,但是我知道有幾個讀者一直都關注著這本書。在此我向大家保證,只有還有一個人看這本書,我就會繼續的寫下去,也希望各位讀者老爺們積極的給一些批評建議。因為作者知道自己的寫作水平一般,編故事的水平也很普通,寫作需要集思廣益,也需要在批評中不斷的進步,還希望看這本書的同學不要吝嗇磨損鍵盤,敲出幾個字來,指出作者的不足。
另外,喜歡這本書的讀者老爺們,作者可不可以腆著臉皮,大聲喊出:求鮮花、求收藏呢。
'本書首發來自17k,第一時間看正版內容!'