關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第80部分

會把對你的惡感存輩子的。”

“謝々您,米凱拉。但願我們以後能在更好的環境下再相會。”

她讓他熱誠地握一下手,以作分別之禮,然後繼續向前走。

正前方有幾個穿著十分整潔的女人,從她們的服裝和舉止一眼就能認出是南方貴婦人。她們是十幾個被聯邦軍逮捕的孟菲斯市女間諜中的—部分。這些人曾向她們在南方軍中的丈夫,父親或兄弟傳遞過情報,結果敗露。最終她們要打著白旗被送回敵佔區去,在此之前雖受到特別優待,但她們總是找茬兒生事,令人討厭。她們喜歡在各個細小的問題上對北方佬表示鄙夷和反感,對米凱拉和特委會的護士們也是如此。

為了避開她們,米凱拉準備把臉轉到另—個方間,但還沒有轉過去,就看到她們掏出花邊手帕捂住鼻子,好像要擋住她身上的臭氣,並慌忙拉起長裙繞開,生怕挨住她一點似的。

米凱拉匆々向前,但一隻柔軟的手拉住她的胳膊。

“保羅夫人——你現在感覺怎麼樣?看你眼睛多紅,臉上表情也——”薩拉?麥科戈憂心忡忡地瞅著她說。

“我很快就會好的,麥科戈夫人,謝々您。”

麥科戈夫人並沒有鬆開拉著她的手:“親愛的,我真遺憾竟會是這樣一種結果……要是我早知道——這兒不是說話的地方。走去喝杯茶,咱們談談。”

她們在沙發裡坐下時,米凱拉發現剛才碰到的那幾個南方貴婦人正坐在旁邊的桌前。這次她們一反常態沒有匆匆站起離開房間,而是繼續坐在原處,毫不迴避地凝視她們。最後,其中一個屈尊俯就地先開了腔:

“聽說,你們這些北方婦女是來此看護你們可憐的北方大兵的?”

“不錯,”薩拉?麥科戈說。

這位南方貴婦帶有諷刺意味地乾笑兩聲:“現在來看護他們可真是時候呀!他們都像羊羔似地被活々拖死,根本沒人關心他們。”

“您說錯了。在目前條件下,他們都受到了最好的照科。”

南方貴婦聳々肩膀:“好吧,就算是那樣,但你們是我見到的第一批前來照顧傷員的婦女。先前來這兒的全是些北方佬軍官的家屬。她們不如我們南方婦女,絲毫不關心自己的戰士……”

接著這位貴婦與麥科戈夫人展開了一場唇槍舌戰,各自贊揚自己一方的婦女最仁慈,最富於犧牲,最愛自己的戰士,攻擊對方軍隊作戰的無能,士兵的怯弱,以及對平民百姓的掠奪和蹂躪……

只聽得麥科戈夫人最後提出種族歧視問題:“全世界都知道你們南方人的惡習和殘忍——特別是對待有色人種。”

“你敢說我們對黑鬼殘忍?”她激烈地反駁,“這不過是你們惡毒的北方佬造的謠!知道嗎,世上再沒有人比我們對他們更仁慈的了。我們給他們吃、給他們穿,儘管他們智力低下,生性懶惰,我們還想方設法提高他們的文化水平……不然,他們為什麼都那樣忠實於我們?那是出自對我們的愛!”

“或許他們的老實只是出於害怕遭受鞭打。”

“你是說鞭打嗎?”南方婦人簡直喊叫起來,臉已氣漲得通紅,“如果不是他們犯事該受懲罰,他們是永遠不會挨鞭子的!”

聽著這場論戰,米凱拉突然發現了一條擺脫自己目前絕境的道路。她轉身面向麥科戈,堅定地說:“對不起,我絕不同意您的看法。碰巧我一生的大部分時間都是在南方的路易斯安娜州度過的,而且我血管裡還含有黑人的血——”

“我看不錯!”那桌子邊的一位婦人說道,“一看她的相貌就能肯定。我非常熟悉,因為我本人就是從路易斯安娜州的蒂博多鎮來的,我們那裡有許多含有不同比例黑人血液的混血兒。”

薩拉?麥科戈驚愕他望著米凱拉說:“噢,這對於我來說無關緊要,不管是黑人,白人或其他,我自然一視同仁。我的論點是——”

“但這非常重要!”第一個南方貴婦說,此時她明亮的目光已凝固在米凱拉身上,“她就是最有說服力的人證。說々看,年輕夫人,你在南方曾因你有黑人血統而受到虐待嗎?或者,與你同種的其他人是否會無緣無故地受到懲罰?”

米凱拉避開薩拉?麥科戈的惶惑目光,故意裝作十分真誠地說:“就我自己的經驗來說,我只能講,我在南方認識的白人都待我很親。”

“一看就是這樣,”南方貴婦說,“瞧你穿的這一身昂貴的衣服,瞧你的言談舉止,多體面,我真不明白,你為什麼要離開南方加入北方佬的行列?”