關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第5部分

痛起來了。我想要冰塊。我本來可以用他的手的,但是那樣就會出賣我。

“我去給你拿點兒泰諾 。”

“我什麼也不要。”我爭辯道,但是他把我輕輕地推下他的膝蓋,朝門口走去。

“查理。”我噓聲道。查理並不是很清楚愛德華經常在這裡過夜。實際上,要是這件事情被他發現的話,他會心臟病發作的。但是我並不為欺騙他而感到內疚。這件事和他不要我做的那些事情不一樣。愛德華和他的規定……“他不會注意到我的。”愛德華消失在門邊時輕輕地答應道……他很快回來了,在門碰到門框之前一把抓住了它。他從浴室裡拿來一隻杯子,一隻手裡握著一瓶藥丸。我什麼話都沒說就服下了他遞給我的藥——我知道我說不過他;而我的胳膊真的開始讓我難受起來了。

我的搖籃曲仍在獨自繼續,它是那麼輕柔,那麼動人。

“很晚了。”愛德華說道,他用一隻胳膊把我從床上抱起,用另一隻手掀開床罩,接著把我的頭放在枕頭上,把我身邊的被子掖好,然後在我身旁躺下來——他躺在毯子上,這樣我就不會感到顫慄了——但卻把胳膊放在我身上。

我把頭靠在他的肩膀上,開心地嘆著氣。

“再次感謝你。”我對他耳語道。

“不客氣。”

我聆聽著我的搖籃曲直到它慢慢地結束,這是一段相當長的時間。另一支曲子又響了起來,我聽出來這是埃斯梅最喜歡的曲子。

“你在想什麼?”我輕聲地問道。

他遲疑了一下,告訴我:“實際上,我在想對與錯。”

一陣冰冷的感覺穿透我的脊椎。

“還記得我是如何要你不要忽略我的生日的嗎?”我迅速地問道,希望我試圖轉移他的注意力的動機不是那麼明顯。

“記得。”他答應道,聲音疲憊。

“那麼,我在想,既然現在還是我的生日,那麼我想你再吻吻我。”

“今晚你很貪婪。”

“是的,我是很貪婪——但是,求你別做你不想做的事情。”我生氣地補充道。

他大笑起來,接著嘆息道:“要是我做了我不想做的事情,上天會懲罰我的。”他說的時候聲音裡夾雜著一種奇怪的絕望語調,同時,他用手托起我的下巴,使我的臉貼近他的臉。這個吻和以前一樣開始——愛德華和以前一樣小心翼翼,我的心也像以往一樣過度反應起來。接著好像有什麼發生了改變。突然他的嘴唇變得更加急切起來,他空著的手揉搓著我的頭髮,緊緊地把我臉貼近他的臉。儘管我的手也伸進了他的頭髮,儘管我明目張膽地開始跨越他設定的警戒線,這一次他卻沒有制止我。他的身體透過這層薄被子還是那麼冰冷,但是我迫不及待地向他靠攏。

他突然停了下來;用手輕輕地、堅定地把我推開。

我倒在枕頭上,喘著氣,頭一陣眩暈。某種捉摸不清的東西用力地牽引著我的記憶,令我緊張不已。

“對不起,”他說道,他也氣喘吁吁地,“那出界了。”

“我不介意。”我喘著氣。

他在黑暗中皺著眉頭,說道:“努力睡覺,貝拉。”

“不要,我要你再吻我。”

“你太高估我的自制力了。”

“哪個對你更有誘惑,我的血還是我的身體?”我挑釁地問道。

“那是緊密相連的,”不管他自己如何,他短促地笑了笑,然後臉色又嚴肅起來,“現在,為什麼不停止冒險,睡覺呢?”

“好吧。”我只得同意,和他依偎得更近了。我真的感到精疲力竭了。從許多方面而言,今天看來都是漫長的一天,然而我感到這事情還沒完,也沒有感覺到絲毫的寬慰,好像明天會有更糟糕的事情發生一樣。這只不過是個愚蠢的惡兆——還有什麼比今天更糟糕的呢?我只不過是被嚇壞了,這是毫無疑問的。我努力地不讓他察覺,把受傷的胳膊靠著他的肩膀,這樣他冰冷的面板就會緩解這種灼燒的痛楚,果然,我一下子就感覺好多了。

我在半夢半醒之間,或許睡得更熟一些的時候,意識到他的吻使我想起的東西:去年春天,當他離開我想把詹姆斯從我身邊引開時,愛德華吻了我向我道別,那時我們不知道何時——或者是否——我們還會再見面。這個吻由於某種我無法想象的原因幾乎帶來同樣的痛苦。我嚇得失去意識,彷彿我已經置身夢魘一般。

第3章:結束

早上起床後我感到非常恐懼。我沒睡好;我的胳膊疼痛