英國拍賣行
“Ladies and Gentlemen; following is a Chinese antique vase; the base price is 7000。 (女士們、先生們,接下來是一件中國古董花瓶,底價7000)。”臺上拍賣商叫道。
“師傅,下一件就是欽天監了。”李星藍提醒道。
“嗯,無論怎麼樣我們都要投到。一會兒你要注意,我們的準備金只有20萬,到時如果叫價高於20萬,那我們就要另想辦法了。”林正英吩咐道。
“嗯,我知道。”李星藍點點頭。
這時,上一件花瓶以16000成交,“Now; there is a Chinese mummy; it is in Qing dynasty; we can know it was an aristocrat when he is alive from its dress。 It is very rarity。 (接下來是一具中國清朝的木乃伊,從它的衣著上來看,我們可以看出它生前是一位貴族。) ”緊接著,拍賣商又做了一大堆的解釋,在場的所有人都顯得很有興趣。“Its base price is 100000。(底價100000)。”
“110000”李星藍在林正英的示意下立即舉牌子。
“120000”立即有其他人舉牌。
“130000”李星藍緊張的再舉牌。
“150000”其他人再提價,一直提到190000; 這時,不僅是李星藍,林正英也有一點緊張。“師傅,怎麼辦,要是有人叫到200000,我們就不夠錢了。”李星藍擔心的問道。
“200000”這時,正好有人叫道。林正英和李星藍一驚,“200000 the first time (200000第一次) ”這時拍賣商開始叫道。
“Holding(等一下)”這時,林正英忽然叫道,在場的人不禁有些奇怪的看著他。
“你去和那個人說,這具木乃伊對我們很重要,問他可不可以讓給我們。”林正英對李星藍說道。
“嗯”李星藍點點頭,走到那個剛剛叫價最高的那個人身邊,“Excuse me; Sir。 This mummy is very important for us; can you give it up to us?”
“It is also very important for me; why should I give up it? If you can let it stand up; I may consider to give up。”那人回答道,擺明是想刁難林正英他們。
李星藍聽到他的回答,心裡不禁一涼,“他說什麼?”林正英問道。
“他說這個對他來說同樣也很重要,為什麼要讓給我們?除非我們可以讓它站起來,或者他可以考慮一下。”李星藍回答道。
“好”林正英點點頭,對他來說,讓一具屍體站起來根本就不是什麼難事。他走到屍體前,從口袋裡拿出一顆珠子,放進欽天監的口中,在場的所有人都好奇的看著林正英的動作,李星藍的心裡也有一點緊張,這可以說是他們的最後一次機會。林正英放好珠子後,再將一張符貼於其額頭,然後再在其頸下三寸地方快速的按了三下,“呼”那具屍體竟真的一下子站了起來。
“哇”在場的人大驚,不相信的看著這一幕,李星藍不禁驚喜的驕傲的看著林正英,然後轉身得意的對那個早就看到的呆住的人說道:“Now; it is ours。(現在它是我們的。)”
“Yeah; yeah。”這時,這個人已經驚的只會點頭了。
林正英見此從欽天監的口中取出了那顆珠子,然後將屍體放平。他朝李星藍點了點頭,李星藍會意的對拍賣商說道:“We are paying the earnest money now; and we will take it away tomorrow。(我們先付定金,物品明天來取。)”
出了拍賣行,李星藍撥出了一大口氣,“好險啊,差點就被那個傢伙搶走了。”想到剛剛的那一幕,她不禁好奇的問道:“師傅,你怎麼讓屍體站起來的,好厲害,你沒發現那幫老外全都愣住