等聽完師父的講述,都一臉的震驚,忙不停地嘔吐起來,實在不願意相信那些醜陋的魚怪,會是自己夢中的美女,還與自己親吻交合忙跪在船上祈求師父不要將這些事告知村民,否則再也沒有臉面見人。
放心吧,你們與這些美人魚的媾和,我是絕不會多說的師父向他們保證,同時囑咐,你們的身體還比較虛弱,陽虧嚴重,回去後要多用大棗和枸杞泡茶喝,估計一兩個月才能恢復。
五個漁民感恩戴德,撿了飄蕩船上的煤油燈和一些雜物,打算帶回去給失蹤捕魚者的妻子,告訴她們,她們的丈夫全都被魚怪吃了,也算讓她們對自己的丈夫留個好印象。
眾人收拾妥當後,正要乘船離開,被師父揚手攔住,他察覺到了些許不對勁,用凝重的目光瞅著遠處的海平面。
漁民們不知就裡,紛紛用好奇的語氣質詢有什麼問題,為何不趕緊離開。
師父指著遠處起伏的海面儘量平靜地回應道:水下有很多東西在迅速靠近,數量至少有上百隻。
漁民們驚悚極了,以為是那些醜陋的美人魚同伴來了,抓起槳櫓使勁搖動起來,打算儘快逃脫。
師父朝遠處投擲了一盞煤油燈,藉助一閃而過的燈光仔細審視,片刻之後阻止了驚慌失措、划動著船隻拼命逃竄的漁民:那些不是美人魚,而是兇殘的海鮫鯊魚,不要划船,否則會更加吸引它們的注意力
鮫對於海上的捕魚者來說,既熟悉又陌生,對它們的感受,就像砍柴者對於老虎的驚懼一樣。
五個漁民聽到是鮫,嚇得忙雙手抱頭趴在了船艙裡,渾身禁不住顫抖。
也不怪他們,在沒有先進工具的古代和民國,被海鮫盯上的後果基本是,軀體被它們的尖銳利牙撕咬殆盡,屍骨無存。
師父知道,一定是美人魚的血吸引了海鮫,讓它們聞腥趕來,這些傢伙非常兇殘,只要見到血,就會異常興奮,不管什麼東西都會吞咬,甚至於自己的同伴也不會放過,一通亂咬之後將其吃掉。
別害怕,只要趴著不動,它們就不會發現我們是活物,海里那些殞命的美人魚,夠它們飽餐一頓的了師父對五個漁民囑咐了句,隨即自己也趴在了船板上,耳朵一直豎著,時刻聆聽著海里的動靜。嘩啦嘩啦,嘩啦嘩啦海鮫們已經全部趕來,在漁船周圍迅猛地遊動著,甩起的陣陣水花時不時濺到船板上,還好那五個漁民比較成熟,雖然十分害怕,但聽從了師父的囑咐,一直沒有亂動和喊叫。
第七百一十三章美人魚(四)
本就起伏的海水,在瘋狂竄動的海鮫作用下,掀起了陣陣巨浪,肆無忌憚地拍打著漁船,有好幾次都幾乎要將它掀翻。
船艙裡五具美人魚的屍體被拋進了水裡,頃刻間,大批海鮫湧了上去,用鋼牙將它們撕咬得支離破碎,並悉數吞進口中,看得師父和船上的漁民心驚肉跳
他們知道,只有緊緊用手抓著船幫,才不至於被甩出去,繼而像那些美人魚的軀體一樣,成為海鮫的腹中餐,但這樣的堅持不知道還能撐多久,每一次晃動都軀體懸空,像風中搖曳的草葉,被甩來甩去。
啊呀
一個漁民手上的力氣到了極限,再也抓不住船幫,大叫一聲飛了出去。
撲通
人重重地摔進了海水裡,隨即不停地揮動手臂,一臉驚慌地呼救,臉上流露出極度求生的浴望。
海水中的鮫們,聽到聲音後蜂擁而來,當然不願意放棄這麼一道美味大餐
其他漁民雖然同情他、可憐他,但是卻沒有人願意跳下去營救,甚至於連伸手也不敢,畢竟在死亡面前,不是所有人都願意,或者能當得起英雄。
師父猶豫了片刻,還是站了起來,打算跳下去救人,但被其餘的四個漁民阻止,他們提醒師父,那麼多海鮫根本沒法救人,非要營救的話,有可能連同大家一起遭殃,勸說他放棄,待到水面平靜後趕緊離開這片險域為上策。
師父陷入了兩難中,一方面漁民們的話很有道理;另一方面,海水中那個人聲嘶力歇的喊叫真真切切,要讓他眼睜睜看著一個人死在自己面前,心裡那道關卡實在難以突破,這可是背叛自己信仰的事情
眼瞅著鯊魚已經圍了過去,再不救真沒時間了,師父縱身一躍跳進海水中,朝水裡的那個漁民飛快游去,並大聲提示:不要撲騰和呼喊,動作儘量小一些
那人見師父下來,驚慌的臉上湧現出一絲喜悅,似乎看到了重生的希望,飛快揮舞動手臂朝他游去,勒住師父的腰後絕不鬆開,口裡呢喃著:大師救我,