給我吧,我就是你要找的人。”
說畢,比西將一個值五個利弗爾的金幣,塞進那人的手心。
馬伕把信遞給比西,說:“噢,我認得您。”
“是她讓你送給我這封信的嗎?”
“不,不是她,而是他。”
比西邊看字跡邊急急地問道:“他?誰?”
“德·聖呂克先生。”
“啊!啊!”
比西臉色有點泛白,因為他聽到說“他”,便以為不是指夫人,當然就是指丈夫囉。而每次比西想到蒙梭羅,他都會臉色發白。
比西轉過身去讀信,以避免被人看出他的情緒,每個人在收到一封重要信件時,都擔心自己表露出情緒激動,因為他到底不是魔鬼,也不是愷撤·博爾吉阿'注',馬基雅弗利或者卡特琳·德·美第奇。
他轉過身去讀信倒是做對了,這個可憐的比西。因為他才粗粗地瀏覽了一遍那封我們已知內容的信,就感到熱血一下子衝上了腦子,眼前似乎激盪起驚濤駭浪,以致本來蒼白的臉驀地也漲得紫紅。他目瞪口呆地愣了一會兒,感到自己快要跌倒了,不得不趕緊在靠窗的一把扶手椅上癱坐下來。
馬伕見自己帶來的這封信竟產生如此反應,不由得大為震驚。雷米對馬伕說:“你走吧。”
雷米推著他的肩膀叫他出去。
馬伕認定自己一定帶來了壞訊息,生怕人家因此又收回那枚金幣,就三步並作兩步地走了。
雷米回到比西身邊,搖著他的臂膀叫道:
“見鬼!快告訴我信裡說了些什麼,不然,我憑著醫神聖埃斯居拉普的名義發誓,我要給您四肢放血。”
比西重新站了起來,不再臉紅,也不再感到頭暈腦脹,而變得神色陰沉。
他說道:“你自己看吧,聖呂克為我幹了些什麼!”
他說著,把信遞給雷米。
雷米急急忙忙地讀起來。
他說道:“好啊!我覺得這一切都很不錯。聖呂克先生不愧是個豪俠之士。我要為所有將一個靈魂送入煉獄的有識之士高呼萬歲,因為他們不必再來一次決鬥了。”
比西結結巴巴地說:“真叫人難以置信。”
“確實令人難以置信。不過這並沒有什麼,我們的處境完全改變就是了。九個月以後,我就有一位比西伯爵夫人做我的病人。放心吧!我接生的本事可以和昂布瓦茲·巴雷媲美。”
比西答道:“你說得不錯,我要娶她為妻。”
雷米說道:“我覺得這件事不怎樣費事。她早就是您的妻子,而不是她丈夫的妻子了。”
“噢!蒙梭羅死了!”
奧杜安老鄉說道:“死了!白紙黑字,�