聖呂克滿臉悲慼地說:“如果您堅決要求,冉娜,我就叫人把您帶回蒙莫朗西公館,因為他們禁止出宮的只是我。如您的心地同您的容貌一樣美好,如果您心裡對可憐的聖呂克還有點感情,那就請您在這兒等一等。我頭痛、神經痛和肚子痛都很厲害,國王是不會喜歡這樣一個愁眉苦臉的伴侶的,他很快就會放我回來睡覺。”
冉娜低下頭。她說道:
“您去吧,我等您;可是我要學國王對您說的一樣;不要讓我久等。”
聖呂克說道:“冉娜,親愛的冉娜,您真可愛;請相信我一定會盡快地回到您的身邊。再說,我想出了一個辦法,我要進一步考慮周詳,等我回來以後再告訴您。”
“這個辦法能使您自由嗎?”
“我希望能。”
“那麼,您走吧。”
聖呂克說道:“加斯帕爾,不要讓任何人進來。過了一刻鐘以後,用鑰匙把門鎖好,把鑰匙送到國王處交給我。回去告訴公館裡的人不必為伯爵夫人擔心,您明天再到這兒來。”
加斯帕爾一邊答應—一照辦,一邊微笑著,少婦在旁聽了漲紅了臉。
聖呂克拿起妻子的手,溫柔地親了親,然後奔到亨利的房間。亨利已經等得不耐煩了。
冉娜剩下一個人,渾身哆嗦,蜷縮在從床上帳幔杆吊下來的寬闊床幃裡面,她在那裡沉思、憂慮和生氣,她一邊玩弄著一隻用來吹射彈丸的吹管,一邊思索著要找出一種方法,使她能成功地脫離目前的尷尬處境。
聖呂克一走進國王的房間,一股從房間裡發出的刺鼻而又好聞的香氣便向他襲來。事實上,房間的地上撒滿了鮮花,亨利的腳正踏在鮮花上,這些花都剪去了莖幹,以免刺傷聖上的嬌嫩面板。儘管目前還是嚴寒的季節,玫瑰、茉莉、紫羅蘭、蝴蝶花等等,仍然為亨利三世鋪成一條又軟又香的地毯。
房間的天花板很低,裝飾著許多美麗的圖畫。我們說過,房間裡有兩張床,其中一張十分寬闊,儘管床頭貼著牆,也幾乎佔據了房間的三分之一地方。
這張床掛著金線絲綢帷幔,上面繡著神話人物,描繪的是瑟內或者塞尼斯'注'的故事,這個人物一忽兒是男身,一忽兒又變成女身,這種變化,我們可以猜想得到,沒有畫家最荒唐的想象力是難以實現的。床的天蓋是交織著金絲的銀色布製成,用絲線織出圖案,天蓋的一部分很豪華地繡著國王的徽章,這部分緊貼牆壁,構成了床頭。
各個窗戶都掛著和床同樣的帳幔,長靠背椅和安樂椅上用的是同床幄和窗簾同樣的料子。在天花板正中,一條金鍊條吊下