關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第44部分

幹什麼都定不下心來,隔一會兒就要我去碼頭看看。”查理用力揉了揉他那顆小腦袋,說道:“塞拉小姐不是他的老婆!別亂猜了!”

');

印度洋篇 第四章、(阿拉伯、巴斯拉) 第二節

(更新時間:2007…5…1 16:52:00 本章字數:4686)

索普又說道:“今天晚上的天氣真的很糟糕。那個大叔回得來嗎?三年前,塔瑪的爸爸就是在這種天氣裡出海,再也沒回來!”

查理知道伯格斯統參軍之前的事,雖然聽索普這麼說,還不怎麼擔心。塞拉已經忍不住了,站起來就向門口跑去。他一開啟門,外面的冷風就將她推倒在地,風吹得帳篷沙沙作響,屋子裡的人都禁不住打了個冷顫。查理連忙上前扶起塞拉,萊斯比和吉恩也朝碼頭跑去,索普關上了門,屋子裡才靜了下來。這下連查理也不安起來,儘管他知道伯格斯統曾在比這更冷風更大的夜晚架船出海,儘管他很清楚伯格斯統決不會做出沒有把握的事,但是這些並不能減少他的焦慮。

三個人默默地坐在屋子裡,油燈中的油已快用盡,只餘下微弱的火苗盡力支撐著。突然索普抬起頭,說道:“是船的聲音!”塞拉和查理仔細聽著外面的聲音,但是除了風的呼嘯聲之外,沒有其他的動靜。不過很快,碼頭上傳來了聲響,三人立刻披上長袍衝了出去。

藉著馬約卡手裡搖晃的煤油燈光,他們看到了坐在帆船上的伯格斯統,他的頭髮散亂,身上幾乎全溼光了。伯格斯統看到索普,便從船底拿起一樣東西朝他扔去。索普接住了一看,那竟是最難捕捉到的紅魚。伯格斯統竟能在寒冷的狂風中,獨自架船捉住了它,看他渾身溼淋淋的樣子肯定曾跳入海中和那魚搏鬥過。索普抱著那條魚一句話也說不出來。

伯格斯統在查理等人的幫助下上了碼頭,萊斯比將船固定好。不等伯格斯統站穩,塞拉已經撲了上去,她也是一句話都說不出,只是緊緊地抱著伯格斯統。伯格斯統反而半開玩笑地說道:“塞拉!我不是平安地回來了嗎?如果今天我死了,那也不是掉到海里淹死的,而是被你抱死的!”他的話說不了兩句聲音就抖了起來,碼頭實在不是說話的地方,眾人擁著伯格斯統進了屋子。

結果是顯而易見的了。索普對伯格斯統崇拜到五體投地的地步,幾乎就想拜他為師了。但是伯格斯統有事要做,只得作罷。他收下了伯格斯統的租船費,不過只有三枚銀幣,因為從巴卡奇穿過紅海到阿拉伯只要三天時間,他親自架船將伯格斯統等人送到了對岸,而且保證不洩露半句。三枚銀幣已經足夠巴卡奇全村的人度過這段最寒冷的日子了,還有洛格和埃瑟蒙運來的整整一個月的糧食。索普依舊每天出海捕魚,不管風有多大,浪有多急,或者有沒有魚,他都要堅持下去。總有一天他會趕上並超越父親,練就一番像伯格斯統一樣的好身手。

索普的故事就這樣結束了,不過他的人生才剛剛開始。

再說到伯格斯統,多虧這寒冷的天氣的幫忙,阿拉伯半島沿岸沒有半個伊斯蘭人的影子,他們順利地上了岸。不過接下來的路程可是更加艱難。現在是在伊斯蘭人的土地上,是把其他人都當成異教徒殺死的伊斯蘭人的地方,在語言不通的情況下是很容易暴露身份的,因此全部交涉都只能靠塞拉。伯格斯統所帶的貨幣和伊斯蘭貨幣不同,也沒法使用,開銷也全靠塞拉賣掉一部分首飾來出。而且就算他們穿起長袍,用頭罩遮住大半個臉,這樣的打扮在冬天雖然不會太引人注目,但一舉一動仍然表現出歐洲人的習慣。本人當然不覺得,但看在伊斯蘭人眼裡就會覺得怪異了。

剛到了第一個村子卡塔魯茲,伯格斯統等人就差點被揭穿身份。村子裡正在慶賀新年,旅館的老闆喝多了酒,便拉著他們一行人聊起天來,全仗塞拉蒙混過去。要是讓那老闆和伯格斯統一說話,那他們不會說阿拉伯語的事就會立刻被揭穿。在離開村子的時候,塞拉看到一個小女孩摔倒在路邊,便上前將她扶起。小女孩一看到塞拉就叫了起來:“你是公主嗎?”塞拉嚇了一大跳,隨便敷衍兩句就趕緊離開了,幸好當時周圍沒有其他的過路人。這小女孩其實是聽多了母親講的許多關於美麗的公主和英俊的王子的故事,看到美麗的女人就認為是公主,結果卻嚇得塞拉以後再不敢理睬其他事了。

阿拉伯半島的面積極為廣大,連塞拉也不知道全部的地形。依靠指南針和日光尺等工具,他們始終是直線朝巴斯拉的方向前進。又經過了沙特布魯斯、伊德那等幾個熱鬧的小鎮之後,路上的行人一下子變得稀少起來。他們不知