過了不一會兒,牌桌上打完了第一局,埃麗諾也就被叫了過去,於是兩位小姐的秘密交談便告結束。不過結束得並不勉強,因為雙方沒有說上什麼投機話,可以減少她們相互之間的厭惡之情。埃麗諾在牌桌前坐定,憂傷地判定,愛德華不僅不喜歡他這位未婚妻,而且他即使同她結了婚,也不會感到多麼幸福,只有她埃麗諾的真摯愛情才能給他婚後帶來幸福;因為只是憑著自私自利這一點,才能使得一個女人保持同男方的婚約,而這個女人似乎完全意識到,男方已經厭倦這種婚約。
從此之後,埃麗諾再也沒有重新提起這個話題。露西卻很少錯過舊話重提的機會,特別是當她收到愛德華的來信時,總要別有心計地向她的知己女友報報喜。每逢這種情況,埃麗諾都能泰然處之,謹慎對待,在禮貌允許的範圍內儘快結束這些談論。因為她覺得這種談話對露西是一種不配享受的樂趣,對她自己卻是危險的。
兩位斯蒂爾小姐對巴頓莊園的訪問一再延長,大大超過了最初邀請時雙方認可的日期。她們越來越受人喜愛,想走也走不了。約翰爵士堅決不讓她們走。雖然她們在埃克塞特有一大堆早就安排好的事情,急需她們馬上回去處理,尤其是越到週末事情越繁忙,但她們還是被說服在巴頓莊園呆了近兩個月,並且協助主人家好好慶祝一下聖誕節,因為這個節日需要比一般節日舉行更多的家庭舞會和大型晚宴,藉以顯示其重要性。
第三章
雖然詹寧斯太太有個習慣,一年中有大量時間住在女兒、朋友家裡,但她並非沒有自己的固定寓所。她丈夫原來在城裡一個不大雅潔的街區做買賣,生意倒也不錯。自他去世以後,她每逢冬天一直住在波特曼廣場附近的一條街上的一幢房子裡。眼看一月行將來臨,她不禁又想起了這個家。一天,出乎達什伍德家兩位小姐意料之外,她突然邀請她們陪她一起回家去。聽到這個邀請,瑪麗安的臉色起了變化,那副活靈活現的神氣表明她對這個主意並非無動於衷。埃麗諾沒有注意到妹妹的表情變化,便即刻代表兩人斷然謝絕了。她滿以為,她說出了她們兩人的共同心願。她提出的理由是,她們決不能在那個時候離開自己的母親。詹寧斯太太受到拒絕後不禁吃了一驚,當即把剛才的邀請重複說了一遍。
“哦,天哪!你們的母親肯定會讓你們去的,我懇請你們陪我一趟,我可是打定了主意。別以為你們會給我帶來什麼不便,因為我不會為你們而給自己增添任何麻煩。我只需要打發貝蒂乘公共馬車先回去,我想這點錢我還是出得起的。這樣我們三個人就可以舒舒服服地乘著我的馬車走。到了城裡以後,你們如果不願隨我去什麼地方,那也好,你們可以隨時跟著我哪個女兒一起出去。你們的母親肯定不會反對。我非常幸運地把我的女兒都打發出去了,她知道由我來關照你們是再合適不過了。我若是到頭來沒有至少讓你們其中一位嫁得個如意郎君,那可不是我的過錯。我要向所有的年輕小夥子美言你們幾句,你們儘管放心好啦。”
“我認為,”約翰爵士說,“瑪麗安小姐不會反對這樣—個計劃,假使她姐姐願意參加的話。她若是因為達什伍德小姐不願意而享受不到一點樂趣,那可真夠叫人難受的。所以,你們如果在巴頓呆厭了,我勸你們倆動身到城裡去,一句話也別對達什伍德小姐說。”
“唔,當然,”詹寧斯太太嚷道,“不管達什伍德小姐願不願去,我都將非常高興能有瑪麗安小姐作伴。我只是說,人越多越熱鬧,而且我覺得,她們倆在一起會更愉快一些,因為她們.—旦討厭我了,可以一起說說話,在我背後嘲笑一下我的怪癖。不過,要是兩人不可兼得,我總得有一個作伴的。我的天哪!你們想想看,直到今年冬天,我一直都是讓夏洛特陪伴著,現在怎麼能—個人悶在家裡。得啦,瑪麗安小姐,咱們拍板成交吧。若是達什伍德小姐能馬上改變主意,那就更好啦。”“我感謝你,太太,真心誠意地感謝你,”瑪麗安激動地說道,“我永遠感謝你的邀請,若是能接受的話,它會給我帶來莫大的幸福__幾乎是我能夠享受到的最大幸福。可是我母親,我那最親切、最慈祥的母親——我覺得埃麗諾說得有理,萬一我們不在,她給搞得不高興,不愉快__噢!我說什麼也不能離開她。這件事不應該勉強,也千萬不能勉強。”
詹寧斯太太再次擔保說:達什伍德太太完全放得開她倆,埃麗諾現在明白了妹妹的心思,她一心急於同威洛比重新團聚,別的一切幾乎都不顧了,於是她不再直接反對這項計劃,只說由她母親去決定。可是她也知道,儘管她不同意瑪麗安去城