“‘垃圾dna’這一術語是已故遺傳學家susumuohno於1972年發明的,用來表示基因組中95%—98%的不編譯任何蛋白質或酶的dna。// 網 更新快//”張天譽沉著地站在眾人面前,好像在背誦早就準備好的文稿。
“打斷一下,你說的susumuohno是地球人麼?”
“呃,是的,如果翻譯過來應該是大野乾,他是加州理工學院……”
“好了,繼續說dna的事。”
張天譽就像個被老師提問的小學生,只得繼續道:“事實證明,這些所謂的垃圾dna對人類,尤其是對子代的健康影響很大,所以並不是真正意義上的垃圾。張天問說的那份日記我沒看到,不知道具體的語境是什麼。”
張天問早就有所準備,將平板電腦送到了張天譽面前。
張天譽當場讀完,面露疑色,道:“如果真是這樣,肯定是有別的用途,自然會淘汰我們不需要的器官,比如六指、籽耳、尾巴……”
“但是dna過於基礎,過於穩定。”張天問接過話題,“很難被淘汰,對吧?”
“對。”
“所以,如果我是古人,肯定把遺言寫在遺傳基因裡!”張天問道,“只要這個物種不滅絕,無論他的文明怎麼改變,都不會妨礙真正的古人文明繼承者從中讀取資訊。”
“上尉,”張天譽提高了音量。“dna的表現形式在於人體形態,那些沒有表現出來的基因,怎麼讓人閱讀?”
“既然可以表現成眼睛、耳朵等等各種器官組織,這本身就是一種語言。”張天問道,“沒有辦法破譯麼?”
“太科幻了。”張天譽苦笑道,“直觀點說,dna就是4個字母。哪怕說一句稍微複雜點的話,那得多少垃圾基因?”
張天問靠在椅背上,輕輕捏著鏡