關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第68部分

有近6000處美國財產被古巴政府沒收。到了8月份,儘管美洲國家組織一致透過決議譴責赫爾姆斯—伯頓法,但經美國國會批准,克林頓簽署了該法案。

由於擊落飛機的事件發生,導致了法案的透過,這使一些國家與古巴進行貿易的公司和個人的利益受到影響,尤其是西班牙等國的利益受到影響。因此,為保護西班牙利益的歐盟對法案表示強烈反對,並建議將問題提交世界貿易組織處理,因為這是對自由貿易原則的非法侵犯。然而,由於中右政治家何塞·馬利亞·阿斯納爾在競選西班牙首相時獲勝,隨即公開支援以古巴開放為附加條件。緊接著,西班牙外長阿韋爾·馬圖特斯宣佈對古新政策,以此謀求古巴的“民主過渡”。隨後,歐盟的大多數國家也改變了對古巴的態度,尤其是與古巴的貿易關係,儘管仍然反對對古巴採取強制措施。

卡斯特羅得知上述情況後,十分震怒,但他仍然不會屈服。他照舊激昂地宣稱說:“我們以偉大的尊嚴繼續貧困,無論這一時期持續多久都無關緊要。”

卡斯特羅對此指出說:“作為極右流亡派的盟友,阿斯納爾的要求出了軌,因為古巴已經進行了適合它的政治和經濟改革。”

6月中旬,國際民航組織宣佈了擊落飛機的調查報告。該報告說古巴空軍擊落錫斯納飛機發生在公海。卡斯特羅得知後,感到十分氣憤,認為報告失實。於是,古巴政府辯護說證人和證據未經核實,報告也缺乏事實依據。

這時,克林頓宣佈將採取措施防止未經許可的美國註冊飛機進入古巴領空,以此緩和古美之間出現的緊張局勢。另外,克林頓在佛羅里達贏得大量選票,並取得大選的勝利,使他得以繼續蟬聯美國總統。

txt電子書分享平臺

為受到挑釁所累(2)

對於卡斯特羅來說,他希望克林頓連任,不願意看到共和黨上臺,因為共和黨歷來對古巴充滿敵意。這時,有人對錫斯納事件“有點費解”,認為它是個謎,或是一個圈套。

關於擊落錫斯納飛機的事件,卡斯特羅對希望澄清事件真相的教皇使節遺憾地說:“不合時宜……但不可避免……”他接著補充說:“美國人本可以避免事件的發生。有時我們不得不保留事實,甚至會問何時尊嚴才能與忍耐共有……”

這時,卡斯特羅突然想起了拉封丹的童話《狼與羔羊》。在這個生動的童話故事裡,弱小的羔羊一開始就成了狼的犧牲品。因此,他感到古巴同羔羊的悲劇命運有點相似。在這種情況下,他奮力抗爭著,儘可能避免重蹈羔羊的命運,於是他與美國這個宿敵保持相當的距離。當他在認真分析這方面的問題時指出:當古巴決定與美國總統攤牌時,那就“一切都糟了”。

1997年1月,當新的一年被沉重的歷史翻開時,歷史的車輪駛入了新的歲月。在這春天悄悄來臨的時節,古美關係究竟向何處發展?這時,已經取得連任的克林頓開始積極推行支援古巴民主過渡計劃。該計劃由國際發展署制定,共有24頁,其中提出金融機構和國際組織準備40至80億美元用於在“後革命古巴”投資,但不要求卡斯特羅下臺。另外,經濟援助及重新談判關塔那摩軍事基地協議的問題,將主要取決於古巴政府實行政治多元化的進展、接受國際貨幣基金組織的處方和釋放###等條件。

卡斯特羅得知美國的這個計劃後,用堅定的語氣反駁說:“請看……我們從不討論在歐洲是存在君主制度還是共和國,執政者是保守派還是社會民主黨,是支援還是反對一種傳奇的‘第三道路’,是讚揚還是誹謗所謂的‘福利國家’,並以此掩蓋不可救藥的失業痼疾……我們對重現的新納粹傾向的‘光腦袋’也不感到忐忑不安……”

關於###者和實行政治多元化的問題,卡斯特羅明確指出說:“我看不出同美國戰略合作的理由,國內外###者其根源和目的是一對孿生兄弟——雙方都是兼併主義,希望古巴併入美國,反對社會主義……”

然而,自從錫斯納飛機事件發生後,卡斯特羅的精神狀態十分不好,他甚至感到從未有過的疲倦。同時,他突然變得沉默寡言,就是在一些重要會議上也很少發言。如在1996年下半年召開的一次古共中央會議上,勞爾·卡斯特羅和卡洛斯·拉赫分別作了重要發言,而他始終沒有發表講話,這使與會者感到很意外。

在會上,勞爾作了長篇報告。他在報告中強調要堅定地維護體制,並表示要消除在新聞界、藝術與知識創作中和與黨有關的核心領域存在的“公開性”的變種。他在報告中還承