關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第6部分

真的,她有時爬這些高高的臺階只是為了在下面樓梯聽布朗小姐的收音機時能夠看見辛格先生。她好奇他的腦子會聽見什麼音樂,因為耳朵聽不見。沒有人知道。如果他能說話,他會說什麼呢?也沒有人知道。

書包 網 87book。com 想看書來

心是孤獨的獵手 第一章3(8)

米克等著,過了一會兒他出來了,又走到門廳。她希望他能向下看,朝她微笑。當他走到門口時,的確向下看了一眼,點了點頭。米克放大了笑容,顫抖。他走進房間,將門關上。也許他是想邀請她進去。米克突然想去他的房間。過一會兒等他屋子沒外人時,她會進去看看辛格先生的。她確實會這麼做。

炎熱的下午過得很慢,米克獨自坐在臺階上。莫扎特那傢伙的曲子又在腦子裡了。這很奇怪。但辛格先生讓她想起了這曲子。她盼望能有一個地方,她可以把它大聲地哼出來。有些曲子,太私人了,沒法在擠滿了人的房子裡唱。這也很奇怪,在擁擠的房子裡,一個人會如此的孤獨。米克試圖想出一個她可以去的隱蔽的好地方,一個人待著,研究這曲子。她想了很久,其實一開始她就知道這個好地方不存在。

心是孤獨的獵手 第一章4(1)

黃昏時分,傑克·布朗特醒了,感覺睡足了。房間小而整潔,一個衣櫃、一張桌子、一張床和幾把椅子。衣櫃上的電風扇緩慢地搖著頭,從一面牆吹到另一面牆,微風掃過傑克的臉,他想到冷水。一個男人坐在視窗的桌子前,盯著面前擺開的象棋局。在陽光下,這房間對傑克來說是陌生的,但他立刻認出了男人的臉,彷彿已經認識他很久很久了。

很多記憶在傑克的腦子裡糾纏。他一動不動地躺著,眼睛大睜,掌心向上。白色被單的反襯下,巨大的手是深褐色的。他把手舉到面前,發現手破了,青腫一片——血管腫得很明顯,好像他曾長久地抓緊一樣東西。他的臉顯得疲憊和骯髒。褐色的頭髮跌落在額頭,鬍子歪了;甚至翅形的眉毛也是亂蓬蓬的。他躺在那兒,嘴唇動了一兩下,鬍子緊張地抖動著。

過了一會兒,他坐了起來,用他的大拳頭猛敲了一下頭的一側,想讓自己清醒點。那個下棋的男人迅速地朝他看了一眼,對他微微一笑。

“上帝,我渴死了,”傑克說,“我感覺穿長襪的整個俄國部隊正在我的喉嚨裡行軍。”

男人看著他,只是笑,然後突然彎腰,從桌子的另一邊取出一隻結了霜的冰水罐和一隻玻璃杯。傑克氣喘吁吁、大口地喝水——半裸的身體立在屋子中央,頭向後仰,一隻手緊緊地握成拳頭。他喝光了四杯水,深吸一口氣才放鬆下來。

某些回憶馬上湧現。他不記得和這個男人回家,以後發生的事卻漸漸清晰了。他清醒後喝了一桶冷水,然後他們喝咖啡、聊天。他傾吐了很多心裡話,而這個男人傾聽。他說到嗓子沙啞,但他對這個男人的表情遠遠比自己說過的話記得更清楚。早晨他們上床睡覺,拉下窗簾擋住光線。起初,他不斷地被噩夢驚醒,不得不開燈讓腦子清醒些。燈光會驚醒那傢伙,但他一點都沒有抱怨。

“為什麼你昨天晚上沒把我踢出門?”

這個男人又笑了。傑克奇怪他為什麼這樣安靜。他四處尋找自己的衣服,看見他的手提箱在床邊的地板上。他想不起是如何把它從欠酒賬的餐館那裡拿回來的。他的書、白西裝和幾件襯衫都還原樣地裝在箱子裡。很快地,他開始穿衣服。

他穿好衣服時,桌上的電咖啡壺已經叫得很歡了。這個男人把手伸向搭在椅背上的坎肩口袋。他掏出一張卡片,傑克疑惑地接過它。這個男人的名字——約翰·辛格——刻在卡片的中央,下面是用墨水寫的一段簡短的介紹——和簽名一樣精細。

我是聾啞人,但我會唇讀,能看懂話。請不要大聲說話。

震驚之餘,傑克感到一陣輕飄飄的空虛。他和約翰·辛格只是互相看著對方。

“真奇怪我這麼久才知道。”他說。

傑克說話時,辛格仔細地讀著他嘴唇——他以前就注意到了。唉,他可真夠笨的!

他們坐在桌子邊,用藍色的杯子喝著熱咖啡。屋子是涼爽的,半垂的窗簾將窗外刺眼的光線洗得柔和。辛格從儲藏室裡拿出一個錫盒,裡面有面包、橘子和乳酪。辛格吃得不多,他靠在椅背上,一隻手插在口袋裡。傑克狼吞虎嚥。他要馬上離開這地方,好好考慮一下。他流落街頭,應該馬上去找一個工作。這個安靜的房間太安寧,太舒服,沒法讓人想事情——他要出去,一個人