個凌空一字馬的狀態。
而井子身體的柔韌度真的很良好,保持這樣的姿勢對她來說似乎不是很費力,就在男人的手滑向她的幽谷邊緣的時候。她居然雙臂抱起了凌空的腿。膝蓋都貼在了自己的耳朵上!
艾飛驚訝的一愣:“哇哦!居然這麼強?”
“老公,別,,逗我了!”
“好吧。不逗您了。”伸手在自己的兇器上下捋動幾下,男人站得離她更緊了一點,就保持著這樣的姿勢,進入了她!
第116節 公司的發展
“《朝日新聞》訪談報省,關千日美就《日美安保條約咖、!二是指舊版進行的爭議性談判進入了尾聲,這份從昭和出年與米國舊金工。和約一同簽訂的規定美軍在日本駐軍的《日美安全保障條約》將在酚;年滿期。而事實上,自從這份合約出爐以來,就一直引發了民間的諸多
議。
“從在國會審議這一條約開始之時,有人對條約裡“為了維持遠東地區的和平安全”這句話裡的“遠東”提出質疑,外相藤山愛一郎在答覆時說:“以日本為中心。菲律賓以北,中國大陸一部分,蘇聯的太平洋沿海部分。”這種解釋讓日本人和亞洲人想起了年前網剛結束的“大東亞共榮圈”!到底是在為美國在日本駐軍尋找合適的官方理由還是在為再次侵略亞洲而鋪路?”
只,,現在不只是政府間的政治建,甚至連市民也發出了疑問,參加到“安保條約”的討論中來 ”
“就到這裡吧。”艾飛打斷了中月芝山的朗誦:“中月君,您可以回到自己的座位上去了。”
“是,先毛 ”
待到中月芝山重新坐好。艾飛走上了講臺:“我知道你們很多人在進入這個班級之前,曾經接受過聲優老師的教育,而你們不知道的是,聲優的發音是和播音員的發音不一樣的,用你們可以理解的話來說就是,要用正常的語調播出新聞稿,而不是那種經過刻意雕琢的聲
。
“你們要記住,如果有一天,你們中的某一個。人成為了正式的播音員,當他面對攝像機的鏡頭坐好準備播音的時候,他就不再是社會意義上存在的個體的人了。而是一個可以把新聞稿上寫明的內容一字不落的唸誦出來,口齒清晰的讓所有坐在電視機前的觀眾聽見的人形的機器。明白嗎?”
“不論你報道的是不是自己家失火了,還是自己的家人出車禍了,甚至是國家正在遭受地震,火山噴發之類的災難。你的任務只是用平淡的聲音把訊息傳播到大眾的耳朵中去。讓他們聽見你的聲音,看見你的穩定和安詳。而絕對不會看到你慌亂,著急,恐懼和擔憂的神
“我曾經說過,未來是電視的時代,不論觀眾是不是在聽你的播音之前已經從報紙上,電臺的廣播裡知道了事情的真相 這都不重要一當冉們坐在電視機前,聽你的播報的時候,都會像是第一次聽見這樣的新聞的時候那樣,心裡有著期待和對你們播報的內容的驚訝”
“對不起,先生,您剛才說過。既然他們已經看到過相同的新聞了,難道還會注意電視裡播報的同樣的新聞嗎?”
“是的,你們沒有聽錯。這不是身為老師的我在和大家開玩笑。這是一種社會心理學的範疇。”艾飛想了想,還是覺得有必要給孩子們解釋一下:“情況大約是這樣的。在你讀書學習,或者透過報紙上的文字資訊看到某些新聞的時候,人的大腦會相應的產生對於事發現場的聯想,而在電視播報的新聞中,聽到播音員播出的新聞,則會使人免除了這部分的思考空間,更簡單的一點說,他們只要豎起耳朵聽就可以了。雖然領會的效果可能會比較差。但是好在省時省力。不用浪費更多的精力。關於這方面的知識,老師能夠教給大家的不是很多,有興趣的話,你們可以繼續學習。我們還走進行我們的課程。”
“我繼續。”艾飛的眼睛亮晶晶的盯著他們:“因為現在身處的時代,因為科技的不發達,你們對於外面的世界不是很瞭解。不過,如果有一點可能是很多人都知道的。4月;日是個什麼日子,有人知道嗎?能回答嗎?”
“好吧,看起來沒有人知道。我告訴你們。是愚人節。按照西方人的理論,這一天可以進行任何的惡搞和開玩笑,都不會受到任何的追究。於是。在的年代的一個愚人節,一個當時美國著名的播音員,名字叫奧遜威爾斯的傢伙,突然在自己的播報裡宣稱,火星人向地球,向美國發動了進攻。”
“當然,奧遜先生是個非常非常有才華的人,他所作的絕對不僅僅是口頭上說了幾句這樣簡單。更多