去支援灰太狼計劃中對菲律賓的反攻。
從個人情感上來說,羅恩當然更願意去南太平洋,虐虐小rì本。畢竟,說真的,在他心裡,對德國人和對rì本人的感覺是完全不同的。但這裡也有一個問題,那就是灰太狼並不見得是個好長官。這哥們政治上的野心太大,做決定的時候往往是政治考量超過軍事考量。有人說,他在用人的時候,也是喜歡奴才超過喜歡人才的。所以艾克在他手下當年多年的參謀,一直都冒不出來。而且他還有點和馬歇爾互別苗頭,跟著他,對個人前途來說,不一定是太好的事情。
而到歐洲去,則能趕上人類歷史上最大的登陸戰役——諾曼底戰役,立功的機會更多。歐洲的那些將軍,除了巴頓,也都還好打交道。也許這個選擇會更好。
第一百八十一章,新的使命
正文 第一百八十一章,新的使命
星期一回到“逆十字”之後,羅恩稍微做了一下準備,然後在星期三的早晨,乘坐一架C…47運輸機飛往華盛頓。
羅恩這次前往華盛頓,主要是為了這麼兩件事情。首先,他就要離開“逆十字”了,有一些建議,以及還沒來得及實現的計劃他必須和阿諾德將軍去講講。其次,他也要決定自己未來的選擇了。
經過了幾天的思考後,羅恩決定還是選擇歐洲。雖然從心理上來說,打小rì本更讓人覺得爽,但像霸王行動這樣的歷史xìng的事件,錯過了實在可惜。相形之下,重返菲律賓的戰役雖然不能說不jīng彩,但和霸王行動相比,就完全不是一個等級的了。更何況,在這個規模要小得多的行動裡面,陸航還分不到多大的份額,大部分的肥肉,諸如rì本的艦隊呀什麼的,都會落到海軍的嘴巴里去。陸航到了那裡,雖然不能說是打醬油的,但是也絕對只是一個小配角而已。
然而到了歐洲就不同了。除了近岸炮擊和運人上岸,海軍能起到的作用有限。尤其是空中方面的事情,海軍更是插不進來。陸航不擔心沒有用武之地。再說了,按羅恩所知的歷史來推斷,打完了歐洲,回來正好能趕上對rì本的戰略大轟炸,那才是陸航真正能挑大樑的時候。考慮到這些,羅恩覺得,自己還是到歐洲戰場去更好。
……
“這麼說,羅恩,你是打算要到歐洲去了。”阿諾德將軍說,“那麼說說你對歐洲戰場的看法以及你對這個新聯隊的建設方面的想法吧。”
“好的,將軍。”羅恩說。他稍稍整理了一下思路,然後開口說:
“我們在義大利已經登上了一支部隊,但是,義大利的地形並不適合大規模的作戰。將軍,義大利的北部是高聳的阿爾卑斯山脈,德國人據險而守,我們攻擊起來會非常的困難。我聽說,從這個方向攻擊,是英國人的想法。英國人希望能從歐洲‘柔軟的下腹部’攻進去。搶在蘇聯人之前,解放更多的地區。從對戰後的政治影響來考慮,這種想法當然非常誘人。但是,阿爾卑斯山卻使得這個設想難於實現。即使我們能突破阿爾卑斯山脈,我們的後勤越過阿爾卑斯的崇山峻嶺之後,還能提供多少物資,支援多大規模的一支軍隊呢?更不要說,在地中海,我們也沒有像在英國那樣的距離很近的物資集散點了。所以,如果我們想要在歐洲有所作為,如果我們不想讓蘇聯人在德國倒下後控制住整個的歐洲,我們就必須從法國登陸。只有這樣,才能避免這種局面的出現。”
“說的不錯!”阿諾德將軍讚賞地點點頭,“嗯,羅恩,你覺得我們在什麼地方登陸更好呢?”他似乎還想要繼續考考羅恩。
“這個要考慮水文方面的問題,將軍,我雖然在英國呆過一陣子,但我不是海軍,對這些東西一竅不通。不過我知道,德國人沿著法國海岸線搞了一個什麼大西洋壁壘,而在這個壁壘裡,德國人對加萊格外關注。我知道他們在加萊一帶建造了巨大的炮臺。比如林德曼炮臺,上面有安裝了406毫米的巨炮。這些巨炮得到了良好的保護,它們上面的鋼筋混凝土頂蓋非常厚,我們的英國人盟友相信它的防禦強度絕對不會比他們在多佛的炮臺差。用他們的話說,就是‘哪怕你準確的把一枚大滿貫丟到那上面,也不會把它怎麼樣’。”
“將軍,我想,德國人在這一帶如此佈防,顯然是意識到這個地方最危險,最適合登陸。但是有這些炮臺存在,我們在這裡登陸要付出的代價就太大了。而我們現在還缺少對付這些炮臺的手段。所以,我認為,我們也許可以給德國人制造一個錯覺,讓德國人以為我們會在加萊登陸,卻另選一個地點——就我所知,法國海岸不像英