關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第8部分

枕頭裡,讓棉花盡情吸收笑聲,整個過程——痛苦並快樂著。

快天亮時,他被尿意憋醒。眼睛張開一條縫,一張臉懸在正上方。他狠吸一口氣,一把推開對方。

“他孃的!嚇死我了!你腦抽啊?!”

羅恩抖著手腕指控,“你罵髒話!”

他大爺的!

“我還想殺人咧!”

羅恩委屈地低下頭,“裡格……我想說……我只是……”

這小子睡著比醒著誠實。海姆達爾翻了個白眼,張手攥住他的領子把他拖到自個兒臉面前,眼對眼鼻沖鼻地說:“有屁快放!”緊接著推開對方。“你臉紅什麼?!有時間臉紅,趕快把話說一說,老子還要睡覺!”

羅恩的臉這下和他的頭髮一樣紅了。

“行了,你別說了。我原諒你了。”海姆達爾不耐煩他磨蹭,被子一裹倒回床上。

羅恩可憐巴巴地站在床邊,終於明白自己弄巧成拙了。他不敢再做別的什麼舉動,生怕把對方的怒火引得更加高漲。紅髮男孩揉著酸澀的眼睛,爬回自己的床上,再一次被睏意打倒。

沒過多久,海姆達爾從床上翻身坐起來,咕噥一聲,差點忘記尿尿了。

『德拉科?馬爾福寄給海姆達爾?斯圖魯松的信,1990年11月7日』

Rig,

請允許我加上這個字首,除此之外我找不到別的更合適的。媽媽告訴我朋友之間可以這麼稱呼,雖然我不清楚你是否把我看做朋友。

你來馬爾福莊園做客的那天,我真的非常開心。家裡很少接待與我年齡相近的客人,大人們來拜訪莊園時總有談不完的嚴肅話題,那個時候,我總是被隔離在外。只有家裡召開宴會,才能見到幾個讓父母滿意的同齡孩子。

我要鄭重宣告一點,我不是在抱怨,馬爾福家的人從不抱怨。

因此,

由衷期待下一次的會面。你肯定也這麼想。

PS:別管我家那隻貓頭鷹了,我對你說起過的奧拉爾非常感興趣,務必讓它送回信。

您誠摯的,

德拉科

海姆達爾讀完信後簡直哭笑不得。就這麼一封簡短的信函,從口吻到字跡,無不彰顯著馬爾福式的自大。

好吧,回信。探頭張望一眼正在被羅恩餵食番茄的奧拉爾,它的成長速度令人心驚。

也許該嚇唬一下自我感覺良好的馬爾福少爺,想到這,海姆達爾愉快地提起羽毛筆。

『海姆達爾?斯圖魯松寄給德拉科?馬爾福的信,1990年11月12日』

從不抱怨的馬爾福家的德拉科,

瞧,我就找到了別的不同。這很容易。我的朋友,別那麼死板套模式。這是兩個同齡男孩之間的私人信件,不是威森加摩的庭審記錄。

那天貴府的招待令人印象深刻。但是,請原諒我實在沒法讓自己說出違心的恭維話。用麻瓜的話來說,就是磁場不和。改天請你去斯圖魯