;把情報反饋給崔斯坦
它本來不應該有如此驚人的閃避能力
但是俗語有云 ; ;"動如蝶 ; ;刺如蜂"
蝴蝶迎風而舞 ; ;其敏捷度確實驚人 ; ;更何況它只是個極細小的目標 ; ;光彈要打中它 ; ;確實不是一件容易的事情
在轟擊了數百發光彈以後 ; ;雷蒙德才好不容易地把那隻可憐的雪蝴蝶打殘 ; ;雪蝴蝶化作閃亮的雪花碎散 ; ;既悽美又華麗 ; ;消滅一隻小蝴蝶也讓雷蒙德費上這麼大的勁 ; ;這是否說明了什麼
有對策了
崔斯坦不動聲色 ; ;卻悄悄地施展了兩組魔術
白霧繚繞 ; ;一陣冰霧從魚人王子的身上釋放
迷蝶紛飛 ; ;數百隻雪蝴蝶從崔斯坦身上逸出 ; ;在這片白霧之中亂舞
一道寒流從魚人王子的腳下竄出 ; ;藉助白霧的掩護 ; ;不動聲色地在戰場的外圍漸漸聚積
"小子 ; ;你在搞什麼花樣 ; ;"雷蒙德看著這一切 ; ;疑惑地皺起了眉頭
"哼哼 ; ;你很快就會明白的 ; ;"崔斯坦仍堅持著防禦姿勢 ; ;滴水不漏的防護著光彈的攻擊 ; ;他有了取勝方案之後精神為之一振 ; ;不顧全身的痛楚 ; ;咬緊牙關堅持下去
雷蒙德控制一半浮游炮臺繼續掃射著魚人王子 ; ;另一半炮火卻去追逐那些雪蝴蝶 ; ;想把蝴蝶們一一擊落
洠в腥魏緯尚� ; ;雪蝴蝶比想象中還敏捷 ; ;在彈雨中飄動 ; ;就是打不中
它們接受了魚人王子的一個指令 ; ;不斷飛向那些浮游炮臺
一隻雪蝴蝶落在一個浮游炮臺上 ; ;瞬間消失 ; ;結霜 ; ;它把浮游炮臺整個凍住了
"這就是你的計策嗎 "雷蒙德看出事有蹊蹺 ; ;連忙集中火力擊殺雪蝴蝶
炮臺們幾乎洠в欣砘崬匏固� ; ;反而攻擊雪蝴蝶
連天的炮火把蝴蝶們追逐得無路可逃 ; ;瞬間擊落數百隻雪蝴蝶
可是 ; ;雷蒙德又一次失算了
冰霧突然變濃變厚 ; ;一陣冰霜風暴過後 ; ;崔斯坦消失得無影無蹤
這才是魚人王子真正的計策
他收集著空氣中的水汽 ; ;越來越濃重的冰霧遮擋著一片戰場的視界
能見度越來越低的戰場裡 ; ;雷蒙德就連看見十英尺以外的物體也開始變得吃了
"哈哈哈哈哈哈 "整個戰場中迴盪著崔斯坦的大笑 ; ;"你困不住我 ; ;現在輪到你困在我的'冰境之迷宮'裡了 ; ;"
冰霧在幾秒後散去 ; ;周圍的光景已經完全變了樣
雷蒙德仔細觀察四周 ; ;戰場被無數冰牆所包圍 ; ;這些經處理過的冰牆光滑無比 ; ;如同鏡子般不斷反射著光線
戰場之中有無數個雷蒙德 ; ;也有無數個崔斯坦 ; ;根本分不清哪個是本尊
"臭小子 ; ;以為這樣就能迷惑我嗎 ; ;"雷蒙德控制浮游炮臺一陣亂射 ; ;打算把冰牆全部毀掉
但是毫無用處 ; ;冰牆被做得十分厚 ; ;又十分光滑 ; ;