之情。下片抒發謫居之悲苦,遠方友人的梅花與書信引發了他的離愁,“砌成此恨無重數”的砌字,足見皮恨的積累與堅固。全詞音調低沉,辭情哀苦,正是所謂哀而有傷,怨而有恨。
*江城子*
秦觀
西城楊柳弄春柔,
動離憂,淚難收。
猶記多情,
曾為系歸舟。
碧野朱橋當日事,
人不見,水空流。
韶華不為少年留。
恨悠悠,幾時休。
飛絮落花時候,
一登樓。
便做春江都是淚,
流不盡,許多愁。
【註解】:
1。“西城”三句:寫看見早春柳絲輕柔,觸動自己的離恨,因而流淚不止。
2。碧野朱橋:指遊樂之地。
3。韶華:青春年華。
4。便做:便使,就使。
【賞析】:
這是一首懷人傷別的佳作。上片觸景生情,西城楊柳,絲絲弄柔,牽動了別情離憂,引起了物是人非的傷感。下片寫年華老去而產生的悠悠別恨。“便做”三句,表現了離愁的深長。與李後主之“恰似一江春水向東流”、徐師川之“門外重重疊疊山,遮不斷愁來路”,皆言愁之極致。全詞於清麗淡雅中,含蘊著悽婉哀傷的情緒。
*如夢令*
秦觀
鶯嘴啄花紅溜,
燕尾剪波綠皺。
指冷玉笙寒,
吹徹小梅春透。
依舊,依舊,
人與綠楊俱瘦。
【註解】:
1。玉笙:珍貴的管樂器。
2。小梅:樂曲名。唐《大角曲》裡有《大梅花》、《小梅花》等曲。
【賞析】:
這是一首春日懷人之作。眼前鶯嘴啄花,燕尾剪波的春光春色,觸動了懷人的心緒。“小梅”一曲,傳出了綿綿相思之情。這首詞構思新穎,輕柔典雅,工麗含蓄。
*桃源憶故人*
秦觀
玉樓深鎖多情種,
清夜悠悠誰共?
羞見枕衾鴛鳳,
悶則和衣擁。
無端畫角嚴城動,
驚破一番新夢。
窗外月華霜重,
聽徹梅花弄。
【註解】:
1。玉樓:指華麗的樓臺。一本作“秦樓”。
2。悠悠:長久之意。
3。無端:無緣無故的意思。
4。嚴城:戒備森嚴的城市。
5。弄:樂曲。
【賞析】:
這首詞寫困居高樓深院,與外界隔絕的婦女。上片寫獨居的苦悶,“多情”,是她多愁善感的人生。“枕衾鴛鳳”,最易惹人愁思。下片寫百無聊賴的遠軸。剛入夢境,卻又被城頭角聲驚醒。見窗外月華霜重,又斷續傳來梅花三弄,令人愁不忍聽。總之,一片淒涼境地,無限幽怨情思,宛轉描來,非常深刻。這首詞抒寫了幽閨深鎖,獨居無聊的苦悶。情思纏綿,意境悽婉。
*蝶戀花*
趙令'田寺'
卷絮風頭寒欲盡。
墜粉飄香,
日日紅塵陣。
新酒又添殘酒困,
今春不減前春恨。
蝶去鶯飛無處問。
隔水高樓,
望斷雙魚信。
惱亂橫波秋一寸,
斜陽只與黃昏近。
【註解】:
1。雙魚:指書信。
2。橫波秋一寸:這裡指目光。
【賞析】:
這首詞為傷春懷人之作。上片從春氣已暖、寒氣將盡寫到春深季節,風吹花落。閨中人試圖擺脫別情的纏繞,卻是“今春不減前春恨”。下片點明離別之情。丈夫在外,閨中人只能獨上高樓,“望斷雙魚信。”李攀龍稱此詞:“妙在寫情語,語不在多,而情更無窮。”(《草堂詩餘雋》)
趙令'田寺'
(1051…1134),字德麟,自號聊復翁,號藏六居士。宋太祖次子燕王德昭元孫。元裕中籤書潁州公事。坐與蘇軾交通,罰金,入黨籍。紹興初,襲封安定郡王,同知行在大宗正事。卒贈開府儀同三司。詞風曲折委婉,纏綿細膩,有《聊復集》。