力之下。如果英國人發動攻擊,他們的艦隊能夠不費力地穿過達達尼爾海峽,在加利波利半島的任何地點成功地登陸將是可能的,用陸上兵力攻佔海峽也將是比較容易的。”
馮。桑德斯搖搖頭,說:“但我們也有自己的優勢,加利波利半島幾乎是荒蕪的山區,只有一條泥土公路縱貫全島。俯視海濱的山脊和陡坡提供了優良的防禦陣地,而且達達尼爾從不冰凍。它的雙向潮流,疾轉的風向和猛烈的風暴,加上水雷。使英國艦隊航行成為難事。”
恩維爾聽馮。桑德斯分析得有道理,但他實在沒勇氣和英國艦隊作戰。他指揮的軍隊,連義大利軍隊和沙俄軍隊都打不過,更不用說裝備精良的英國和法**隊。恩維爾還想找一些藉口,但馮。桑德斯以不容商議的口氣說:“君士坦丁堡不僅僅是一個軍事目標,還是通向俄國黑海港口的唯一通道,便利同英國東方盟國的交通要塞。土耳其軍隊已經在高加索大敗,如果再放棄君士坦丁堡,我覺得土耳其實在沒資格和價值再和德意志帝國做朋友。”
馮。桑德斯的話裡。明顯帶有威脅的口氣,一旦恩維爾的青年土耳其黨放棄君士坦