白旗向前挺進。
多麼奇妙的組合:美麗的白鷺和醜陋的黑色野牛——典型的美女和野獸的組合。
通常,白旗表示投降,但這兒卻不是。這些急躁地刨著地,挑釁地噴著鼻的野牛,是不屈服也不臨陣脫逃的野獸。
野牛隻怕兩個敵人,一是獅子,二是槍。在這兒它們既沒看到獅子,也沒發現有槍,它們只看到沒有角的人。十幾個人才趕得上一頭野牛的體重,而十幾個人的力量則遠不如一頭野牛。它們還怕什麼?
哈爾曾寄希望於這一溜兒擺開的汽車,也許野牛會懼怕汽車。但在野牛眼裡,這些玩意兒不過和房子帳篷差不多,沒什麼可怕的。14輛汽車的重量加起來有30噸,而這一群野牛則有上百噸。對這樣一場較量,哈爾心裡可沒底。
哎,聲音怎麼樣,很多動物對響聲都很敏感。哈爾把喇叭按得震天響,其他司機也明白了哈爾的意圖,14輛汽車的喇叭全部響了起來,嘈雜聲把所有的鷺鳥驚得都飛上了天,附近的狒狒也嚇得喳喳亂叫。而野牛群不但沒有被嚇跑,反而全部吼叫起來,大概是想與汽車喇叭也來一次較量,把汽車喇叭聲壓下去。司機們只好認輸。野牛群聽到喇叭不再響,也就不再吼了。
野牛群前邊的幾頭大公牛對這種對峙局面不再感興趣,開始低頭吃草,於是整個牛群不再是進攻的隊形,慢慢地散開了。哈爾希望,危險就這樣過去吧!
啊,車隊前面竄出一個人,那是誰呀,不正是那個又倔又蠢的上校嗎!他還扛著他那隻0。47口徑的獵槍。哈爾記得比格上校說過他想要一個野牛頭,現在他以為買賣來了。哈爾急得大叫:
“比格,別開槍!回來!”
比格根本不理,他舉起槍瞄準了一頭碩大的公牛,這是領頭的公牛之一。
哈爾跳下車朝比格跑去,沒跑兩步,槍就響了。比格剛一回頭,臉上就重重地吃了哈爾一拳頭,槍被打飛了,人也坐在了地上。
牛群再次吼叫起來,這次可不是給汽車喇叭伴唱了,公牛們怒氣衝衝地