關燈 巨大 直達底部
親,雙擊螢幕即可自動滾動
第121部分

哈爾對喬羅說:“告訴他們,叫他們回家去,呆在家裡。跟他們說,下次要抓到他們偷獵,就要受到更嚴厲的懲罰。”

陷阱裡還活著的動物立刻都放了,有的得送醫院,死了的只能留給鬣狗和豺了。鐵絲套子及其他戰利品都收集到一塊。戰利品當中有的很值錢,有的很古怪。

古怪的東西中有用大象尾巴上的毛編成的手鐲;有豹子的鬍子,這是準備賣給非洲當地的巫醫的。這硬硬地豹子鬍鬚要是混在某種飲料中,讓人喝下去,就會把胃壁刺穿,要人的命。

那些茅棚及5英里長的刺籬笆被一把火燒個精光。

回到營地,哈爾向克羅斯比報告了這次不成功的行動。黑鬍子又沒抓到。

“沒關係,”隊長說,“你們搗毀了陷阱,抓了他的嘍羅,這就是很大的功績。至於黑鬍子,你們總會抓到他的。順便告訴你們,辛格法官也祝你們好運氣。”

“他來過這兒嗎?”

“昨天晚上你們已經睡了,他駕車來到這兒;今天一大早他就走了——他說他還有很重要的事。”

“你對他說起我們今天早上要上哪兒嗎?”

“當然。他一向對這一類行動感興趣,他對你們出色的工作感到高興。”

哈爾吞吞吐吐地說道:“隊長,我本不想說這個話,因為法官是你的朋友——但我開始懷疑,他是否真正支援我們,還是在反對我們。”

這話讓隊長嚇了一跳,他瞪著眼瞧著哈爾:“他一直是反偷獵運動的主要支持者之一,你竟這樣說他,我感到很奇怪。當然,他是我個人的朋友,你們記得,他救過我的命;他也是野生動物的朋友,他一直在為反對偷獵而大聲疾呼。”

“他只說說而已呢,還是做了什麼實際的事情?”

“他當然做了實際的事情。”

克羅斯比拉開寫字檯的一個抽屜,從裡面抽出一張支票,攤開在哈爾面前,“這是法官昨晚給我的,我將上交給野生動物協會的司庫。”

這是張兩百鎊的支票,開給野生動物協會的,上面有辛達·辛格的簽名。

“你們瞧,”克羅斯比說,“他不僅是說說而已,在這個國家,法官的薪水很少,200鎊對他來說意味著很大的犧牲。呃,你們現在還懷疑他的好意嗎?”

“對不起,”哈爾說,“也許是我錯了。”

“我敢肯定,你是錯了!”克羅斯比的口氣有點嚴厲。

哈爾回到小房,把他與克羅斯比的談話告訴了羅傑,“他把我弄得下不了臺,也許是我們搞錯了。”

羅傑可沒那麼容易動搖:“我仍然認為他是個騙子。”

“那你如何解釋那張支票?”

“非常簡單,如果他參與了偷獵勾當,他就不是靠法官那點兒薪水生活,他的非法收入會是數以百萬計。對他來說,兩百鎊算得了什麼!他是想用這兩百鎊矇住隊長的眼睛,讓野生動物協會以為他是支援他們的。我仍然認為,他是黑鬍子的搭檔。”

“你這樣認為,我也這樣想,但我們說服不了隊長。還是算了吧,如果我們再堅持,只能引起隊長對我們的反感。首先我們就沒有真憑實據。”

“我想,我們目前是什麼也證實不了,”羅傑承認這一點,但他說,“我們一定會得到證據,已經出了一次箭毒木苷那樣的怪事,如果不是你制止的話,隊長早就沒命了。還有,法庭上那些可笑的判決;還有署名Bb的恐嚇信,你說那是怎樣塞到我們房間去的!我敢打賭,就是那個冒牌法官辛格,從黑鬍子那兒拿來之後塞到我們房間的。”

哈爾點點頭說,“可能。而且,今天在偷獵營地沒找到黑鬍子,為什麼?可能也是有人通知了他。隊長昨晚把我們的行動告訴了法官。可能他在黑鬍子那裡停過,給黑鬍子通風報信。”哈爾煩躁地用手摸摸額頭,“但這一切都是‘可能’,我們必須拿到實實在在的證據才行。”

“嗯,在這兒坐著是拿不到的,走吧!”

22、屠殺

他們在空中曾兩次發現偷獵匪巢,值得再試試。

他們駕著小飛機越過小山,掠過谷地,用望遠鏡掃視著地面。他們尋找陷阱帶,只要找到陷阱帶,就能找到匪徒,而陷阱帶是比較容易發現的。

但就是看不到陷阱帶,也沒有小茅棚組成的偷獵營地,沒有手持長矛和弓箭的人。飛了一英里又一英里,沒有一點人的蹤跡。

“也許我們已經把他們嚇跑了。”羅傑說。

“沒那麼